Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrar hidroterapia
Administrar radioterapia
Administrar un tratamiento de hidroterapia
Administrar un tratamiento de radioterapia
Ajustar el tratamiento de radioterapia
Analizar el tratamiento de radioterapia
Aplicar radioterapia
Aplicar un tratamiento de hidroterapia
Evaluar el tratamiento de radioterapia
Radioterapia
Realizar un tratamiento de hidroterapia
Tratamiento mediante radiaciones
Valorar el tratamiento de radioterapia

Traduction de «Administrar un tratamiento de radioterapia » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrar radioterapia | aplicar radioterapia | administrar un tratamiento de radioterapia | ajustar el tratamiento de radioterapia

administrer un traitement de radiothérapie


valorar el tratamiento de radioterapia | analizar el tratamiento de radioterapia | evaluar el tratamiento de radioterapia

évaluer un traitement par radiothérapie


administrar un tratamiento de hidroterapia | realizar un tratamiento de hidroterapia | administrar hidroterapia | aplicar un tratamiento de hidroterapia

appliquer un traitement d’hydrothérapie


radioterapia | tratamiento mediante radiaciones

radiothérapie | traitement aux rayons
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Si la aplicación de las medidas mencionadas en los apartados 1 y 2 no resulta eficaz para curar una enfermedad o lesión y es imprescindible administrar un tratamiento que evite sufrimientos o trastornos a los animales, podrán utilizarse medicamentos veterinarios alopáticos de síntesis química o antibióticos bajo la responsabilidad de un veterinario.

3. Si les mesures prévues aux paragraphes 1 et 2 se révèlent inefficaces pour combattre la maladie ou traiter la blessure et si des soins sont indispensables pour épargner des souffrances ou une détresse à l'animal, il est possible de recourir à des médicaments vétérinaires allopathiques chimiques de synthèse ou à des antibiotiques sous la responsabilité d'un médecin vétérinaire.


los equipos utilizados para radioterapia mediante haces externos que funcionen con una energía nominal superior a 1 megaelectronvoltio (MeV) cuenten con un dispositivo de verificación de los parámetros de tratamiento más importantes.

les équipements utilisés pour la radiothérapie externe par faisceau dont l'énergie de faisceau nominale est supérieure à 1 MeV soient munis d'un dispositif permettant de vérifier les paramètres importants liés au traitement.


Los “dispositivos implantables en animales” son los dispositivos transmisores que se colocan dentro del cuerpo de un animal para llevar a cabo funciones de diagnóstico y/o administrar tratamiento terapéutico.

Les “dispositifs implantables pour animaux sont des émetteurs placés dans le corps d’un animal à des fins de diagnostic et/ou pour administrer un traitement thérapeutique.


El nuevo proyecto de tratamientos contra el cáncer, conocido como Entervision, red europea de formación en técnicas informatizadas de imagen para radioterapia, utiliza partículas subatómicas para crear métodos de gran precisión que mejoren el radiodiagnóstico precoz y la radioterapia tumoral.

ENTERVISION (réseau de formation européen dans le domaine de l'imagerie médicale numérique pour la radiothérapie), le nouveau projet relatif aux thérapies contre le cancer, exploite des particules subatomiques pour mettre au point des thérapies de haute précision utilisant les radiations en vue d'améliorer le dépistage précoce des tumeurs et d'obtenir de meilleurs traitements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"personal médico", el médico titulado, o una persona que trabaje bajo la dirección de un médico titulado, con capacidad para prestar atención médica, efectuar un diagnóstico o administrar un tratamiento y que deba respetar el secreto médico;

"personnel médical": un médecin diplômé ou une personne travaillant sous la direction d'un médecin diplômé habilité à dispenser des soins, à effectuer un diagnostic ou à administrer un traitement et qui est lié par le secret médical;


Después de todo, muchos países en vías de desarrollo –incluso si los medicamentos fueran gratuitos– carecen de las infraestructuras para administrar los tratamientos.

Après tout, beaucoup de pays en développement - même en cas de gratuité des médicaments - ne disposent pas des infrastructures nécessaires pour administrer les traitements.


La protección de animales podría verse comprometida, porque los agricultores serían reacios a administrar un tratamiento terapéutico a los animales que lo necesiten.

Le bien-être des animaux serait compromis étant donné que les éleveurs seraient réticents à administrer un traitement thérapeutique à leur cheptel.


- Decisión del médico de administrar al paciente un tratamiento completo de terapia antituberculosa.

- décision du médecin de traiter le patient par une série complète de médicaments antituberculeux.


Se añadirán las indicaciones referentes a las reacciones adversas y al posible tratamiento de las reacciones tóxicas agudas en el animal al que se ha de administrar el medicamento.

La discussion sera complétée par des suggestions relatives aux effets indésirables et aux possibilités de traitement des intoxications aiguës chez l'animal de destination.


Las actividades de estas redes abarcan los siguientes sectores: - investigación epidemiológica: estudio de los cánceres menos comunes; efectos de la exposición a sustancias carcinógenas; estudio de los factores relacionados con la alimentación; estudios epidemiológicos basados en la confrontación de datos de diversas regiones (que ponen de manifiesto el efecto de las diferencias medioambientales, culturales, genéticas, etc.); - investigación destinada a perfeccionar el diagnóstico precoz: estudios multidisciplinarios de los cambios genómicos de las células cancerosas; bancos de células y tejidos tumorales; perfeccionamiento de las técnicas de diagnóstico precoz; intercambio de información entre programas nacionales de seguimiento, et ...[+++]

Les activités de ces réseaux couvrent les domaines suivants : - recherches épidémiologiques : études sur les cancers les moins communs; effets de l'exposition aux substances calcinogènes; étude des facteurs liés à l'alimentation; études épidémiologiques basées sur la confrontation de données de régions différentes (mettant en évidence l'effet des différences en matière d'environnement, de culture, de constitution génétique, etc); - recherches pour l'amélioration du diagnostic précoce : recherches multidisciplinaires sur les changements génomiques des cellules cancéreuses; banques de cellules et de tissus tumoraux; amélioration des techniques de diagnostic précoce; échange d'informations entre programmes nationaux de surveillance, etc ...[+++]


w