Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Desplazamiento con acarreo cíclico
Desplazamiento con arrastre cíclico
Desplazamiento cíclico
Desplazamiento de ciclo
Desplazamiento no aritmético

Traduction de «Desplazamiento con arrastre cíclico » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
desplazamiento con arrastre cíclico [ desplazamiento con acarreo cíclico ]

décalage par report circulaire [ décalage avec report circulaire ]


desplazamiento no aritmético [ desplazamiento de ciclo | desplazamiento cíclico ]

décalage circulaire [ rotation | permutation circulaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Los Estados miembros deberán llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyen el marco macroeconómico aumentando la flexibilidad, la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos ...[+++]

Les réformes des marchés du travail et des produits mises en œuvre par les États membres devront à la fois accroître le potentiel de croissance et renforcer le cadre macroéconomique en améliorant la flexibilité, la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


2. llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyar el marco macroeconómico garantizando la flexibilidad mediante nuevas formas de seguridad , la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos ...[+++]

mettre en œuvre des réformes des marchés du travail et des produits qui à la fois accroissent le potentiel de croissance et renforcent le cadre macroéconomique en garantissant la flexibilité par de nouvelles formes de sécurité , la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


2. llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyar el marco macroeconómico garantizando la flexibilidad mediante nuevas formas de seguridad , la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos ...[+++]

mettre en œuvre des réformes des marchés du travail et des produits qui à la fois accroissent le potentiel de croissance et renforcent le cadre macroéconomique en garantissant la flexibilité par de nouvelles formes de sécurité , la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


Los Estados miembros deberán llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyen el marco macroeconómico aumentando la flexibilidad, la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos ...[+++]

Les réformes des marchés du travail et des produits mises en œuvre par les États membres devront à la fois accroître le potentiel de croissance et renforcer le cadre macroéconomique en améliorant la flexibilité, la mobilité des facteurs et la capacité d'adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. llevar a cabo reformas de los mercados laborales y de productos que incrementen el potencial de crecimiento y apoyar el marco macroeconómico garantizando la flexibilidad mediante nuevas formas de seguridad, la movilidad de los factores y la capacidad de ajuste de los mercados laborales y de productos como respuesta a la globalización, los avances tecnológicos, el desplazamiento de la demanda y los cambios cíclicos ...[+++]

2. Les réformes des marchés du travail et des produits mises en œuvre par les États membres devront à la fois accroître le potentiel de croissance et renforcer le cadre macroéconomique en garantissant la flexibilité, par de nouvelles formes de sécurité, la mobilité des facteurs et la capacité d’adaptation des marchés du travail et des produits face à la mondialisation, au progrès technologique, au déplacement de la demande et aux variations conjoncturelles.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Desplazamiento con arrastre cíclico' ->

Date index: 2022-09-30
w