Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Estrategia basada en objetivos de inflación
Estrategia basada en objetivos de tipo de cambio
Estrategia de objetivos de tipo de cambio
Estrategia de salida
Fijación de metas explícitas de inflación

Traduction de «Estrategia basada en objetivos de tipo de cambio » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
estrategia de objetivos de tipo de cambio | estrategia basada en objetivos de tipo de cambio

ciblage du taux de change | stratégie fondée sur une cible de taux de change


fijación de metas explícitas de inflación [ estrategia basada en objetivos de inflación ]

ciblage d'inflation [ stratégie fondée sur une cible d'inflation ]


estrategia para abandonar el régimen de tipo de cambio fijo | estrategia de salida

stratégie d'abandon d'un régime de taux fixe
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
112. Considera que el libre comercio sigue siendo un pilar fundamental para el crecimiento económico de Europa por lo que pide que los futuros acuerdos comerciales multilaterales y bilaterales se elaboren de tal manera que formen parte de una estrategia industrial basada en la libre competencia mundial y en la reciprocidad por parte de los socios comerciales europeos; opina que, a fin de tener en cuenta el principio de desarrollo sostenible, las preocupaciones sociales y ambientales y las normas pertinentes deben incorporarse a los acuerdos de libre comercio; considera que deben adoptarse medid ...[+++]

112. estime que le libre-échange demeure une pierre angulaire de la croissance économique européenne, et demande donc que les futurs accords de libre-échange bilatéraux et multilatéraux soient conçus de manière à faire partie d'une stratégie industrielle reposant sur une concurrence mondiale équitable et la réciprocité entre les partenaires commerciaux européens; considère que, de façon à prendre en compte le principe du développement durable, les questions sociales et environnementales ainsi que les normes pertinentes doivent être reflétées dans les accords de libre-échange; est d'avis qu'il faut veiller à ce que les entreprises europ ...[+++]


112. Considera que el libre comercio sigue siendo un pilar fundamental para el crecimiento económico de Europa por lo que pide que los futuros acuerdos comerciales multilaterales y bilaterales se elaboren de tal manera que formen parte de una estrategia industrial basada en la libre competencia mundial y en la reciprocidad por parte de los socios comerciales europeos; opina que, a fin de tener en cuenta el principio de desarrollo sostenible, las preocupaciones sociales y ambientales y las normas pertinentes deben incorporarse a los acuerdos de libre comercio; considera que deben adoptarse medid ...[+++]

112. estime que le libre-échange demeure une pierre angulaire de la croissance économique européenne, et demande donc que les futurs accords de libre-échange bilatéraux et multilatéraux soient conçus de manière à faire partie d'une stratégie industrielle reposant sur une concurrence mondiale équitable et la réciprocité entre les partenaires commerciaux européens; considère que, de façon à prendre en compte le principe du développement durable, les questions sociales et environnementales ainsi que les normes pertinentes doivent être reflétées dans les accords de libre-échange; est d'avis qu'il faut veiller à ce que les entreprises europ ...[+++]


Reconociendo la importancia de que todos los Estados miembros de la Unión Europea participen en el trabajo por la convergencia económica, aunque admitiendo que los países de la zona del euro se encuentran en una situación diferente de otros Estados miembros, ya que no tienen el mecanismo de tipos de cambio a su disposición si necesitan ajustar los precios relativos y que comparten la responsabilidad del funcionamiento de la Unión Monetaria Europea en su conjunto, las nuevas normas, basadas en las restantes recomen ...[+++]

Sachant combien il importe que tous les États membres de l'Union européenne participent à la convergence économique, mais considérant également que les pays de la zone euro ne se trouvent pas dans la même situation que les autres États membres, puisqu’ils ne disposent pas du mécanisme de taux de change s'ils doivent ajuster les prix relatifs et qu'ils partagent la responsabilité du fonctionnement de l'Union économique et monétaire dans son ensemble, les nouvelles règles reposant sur les autres recommandations figurant dans la présente résolution, dans l'article 136 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et dans le protocole (no 14) sur l'Eurog ...[+++]


3. No se efectuará distinción alguna entre las diferencias de revalorización por precio y tipo de cambio en relación con el oro, sino que se contabilizará una única diferencia de revalorización, basada en el precio en euros de la unidad de peso definida para el oro en función del tipo de cambio entre el euro y el dólar estadounidense en la fecha de revalorización trimestral.

3. Il n’est fait aucune distinction entre les différences de réévaluation de prix et de change pour l’or, une différence de réévaluation unique pour l’or étant comptabilisée sur la base du prix en euros par unité définie de poids d’or, déterminé à partir du taux de change entre l’euro et le dollar des États-Unis à la date de réévaluation trimestrielle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Asimismo, señala un agujero negro de la unión monetaria: nadie sabe exactamente cuál es el objetivo del tipo de cambio para el euro.

Il pointe ainsi un trou noir de l’union monétaire: personne ne sait exactement quel est l’objectif de taux de change pour l’euro.


Poco tiempo después de la adhesión, se espera que los Estados miembros se adhieran al MTC II. Este Mecanismo de Tipos de Cambio podría incluir los principales rasgos de una serie de sistemas de tipos de cambio siempre que los compromisos y objetivos sean creíbles y se ajusten a los del MTC II. Las únicas incompatibilidades manifiestas con el MTC II que pueden ya identificarse en esta etapa son los tipos de cambio plenamente flotantes, los tipos de cambio ...[+++]

En ce qui concerne le SME-II, quelque temps après l'adhésion, il est envisagé que les nouveaux Etats membres le rejoignent. Le SME-II devrait s'accommoder des principales caractéristiques de plusieurs régimes de taux de change pour autant que leurs modalités et objectifs soient crédibles et en phase avec ceux du SME-II. Les seules vraies incompatibilités vis-à-vis du SME-II qui ont déjà pu être identifiées à ce stade concernent les taux de change totalement flottants, les parités mobiles et les parités liées à d'autres monnaies que l'euro.


Para lograr estos objetivos, la decisión prevé una estrategia basada en tres tipos de acción:

Pour atteindre ces objectifs, la décision prévoit une stratégie fondée sur trois volets d'action:


Objetivos que, de acuerdo con la estrategia de las grandes orientaciones de política económica, no son otra cosa que conseguir facilitar el objetivo de estabilidad de la política monetaria mediante unas medidas presupuestarias y una evolución salarial adecuada y más favorable, en esas condiciones, al crecimiento y al empleo, incluidos los tipos de cambio y los tipos de interés a largo plazo.

Des objectifs qui, conformément à la stratégie des grandes orientations de la politique économique, visent seulement à atteindre l’objectif de stabilité de la politique monétaire par le biais de mesures budgétaires et une évolution salariale adéquate et davantage favorable, dans ces conditions, à la croissance et l’emploi, y compris aux taux de change et aux taux d’intérêts à long terme.


La ponente insiste en la necesidad de desarrollar y aplicar una estrategia integrada, basada en objetivos cuantificados, evaluaciones comparativas, calendarios claros y compromisos presupuestarios para cada directriz.

Votre rapporteur insiste sur la nécessité d'élaborer et de mettre en oeuvre une stratégie intégrée, fondée sur des objectifs quantitatifs, l'étalonnage des performances, des calendriers clairs et des engagements budgétaires pour chaque ligne directrice.


2. Paralelamente, en las condiciones y según el ritmo y procedimientos previstos en el presente Tratado, dicha acción implicará la fijación irrevocable de tipos de cambio con vistas al establecimiento de una moneda única, el ecu, la definición y la aplicación de una política monetaria y de tipos de cambio única cuyo objetivo primordial sea mantener la estabilidad de precios y, sin perjuicio de dicho objetivo, el apoyo a la política económica general de la Comunidad, de conformidad con los prin ...[+++]

2. Parallèlement, dans les conditions et selon les rythmes et les procédures prévus par le présent traité, cette action comporte la fixation irrévocable des taux de change conduisant à l'instauration d'une monnaie unique, l'Écu, ainsi que la définition et la conduite d'une politique monétaire et d'une politique de change uniques dont l'objectif principal est de maintenir la stabilité des prix et, sans préjudice de cet objectif, de soutenir les politiques économiques générales dans la Communauté, conformément au principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Estrategia basada en objetivos de tipo de cambio' ->

Date index: 2024-01-24
w