Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compañía principal
Compañía tenedora
Holding
Programa de línea principal
Programa maestro de control
Programa principal
Programa principal de control
Puesto principal de control
Rutina de control
Rutina de punto de comprobación
Rutina maestra
Rutina principal
Rutina principal de control
Sociedad de cartera
Sociedad de control
Sociedad de gestión
Sociedad de participación
Sociedad holding
Unidad central de mando
Unidad principal de control
Unidad principal de mando

Traduction de «Rutina principal de control » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programa principal [ rutina principal | rutina maestra | rutina principal de control | programa de línea principal ]

programme principal [ programme appelant ]


unidad central de mando [ unidad principal de mando | unidad principal de control ]

unité de commande principale [ unité de contrôle principale ]




Oficina Principal de Control de Contabilidad de los Ferrocarriles Federales Alemanes

Office principale de contrôle des comptes du chemin de fer fédéral allemand


programa maestro de control [ programa principal de control ]

programme principal de commande [ programme directeur ]


rutina de control | rutina de punto de comprobación

sous-programme d'écriture de points de reprise


holding [ compañía principal | compañía tenedora | sociedad de cartera | sociedad de control | sociedad de gestión | sociedad de participación | sociedad holding ]

holding [ société de contrôle | société de gestion | société de participation | société de portefeuille | société holding ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Desde el 1 de marzo de 2016, se sumará a otros tres colaboradores que fueron designados miembros del Comité de Control Reglamentario hace días, a saber: Didier Herbert como director, Vassili Lelakis como consejero principal y Bernard Naudts como consejero.

Le 1 mars 2016, elle rejoindra trois autres collègues qui ont été désignés plus tôt ce mois-ci au sein du comité d'examen de la réglementation: M. Didier Herbert à un poste de directeur, M. Vassili Lelakis à un poste de conseiller principal et M. Bernard Naudts à un poste de conseiller.


ayudas de hasta un 70 % de los costes de las pruebas realizadas por terceros o en nombre de ellos para determinar la calidad genética o el rendimiento del ganado, exceptuando los controles realizados por el propietario del ganado y los controles de rutina de la calidad de la leche.

aides pouvant atteindre 70 % du coût des tests effectués par ou pour le compte d'un tiers en vue de déterminer la qualité ou le rendement génétique du bétail, à l'exception des contrôles menés par le propriétaire du cheptel et des contrôles de routine concernant la qualité du lait.


El nuevo régimen se basa en tres pilares: un Reglamento contra la pesca ilegal, que garantizará que todos los productos de la pesca que se comercializan con origen o destino en la UE cumplen plenamente todas las medidas de conservación y gestión pertinentes; un Reglamento sobre las autorizaciones de pesca, que establece un marco para que los operadores de la UE puedan obtener licencias de pesca fuera de las aguas de la UE y los operadores de terceros países puedan faenar en aguas de la UE; y, por último, el Reglamento principal de control propiamente dicho, que instaura un marco jurídico completamente nuevo para el ...[+++]

Le nouveau système repose sur trois piliers: une réglementation afin de lutter contre la pêche illicite qui veillera à ce que tous les produits de la pêche originaires de l'UE et entrant sur son territoire respectent totalement les mesures pertinentes en matière de conservation et de gestion; un règlement sur les autorisations de pêche qui définit un cadre permettant de délivrer des licences aux opérateurs de l'UE pour pêcher en dehors des eaux de l'UE et aux opérateurs étrangers pour pêcher dans ces mêmes eaux; enfin, l'élément central, à savoir le règlement de contrôle, qui établit un cadre légal entièrement nouveau pour le contrôle ...[+++]


El objetivo principal del control de las ayudas estatales en el ámbito de la banda ancha es garantizar que las medidas de ayuda estatal se traducirán en un nivel superior de cobertura y penetración de la banda ancha, o con mayor rapidez, que de no haber existido la ayuda, y garantizar que sus efectos positivos superen a los negativos en cuanto a falseamiento de la competencia.

Le premier objectif du contrôle des aides d'État dans le domaine du haut débit est de s'assurer que les mesures d'aide publique conduiront à une plus large couverture et à une plus grande pénétration du haut débit, ou à un rythme plus soutenu, que cela ne serait le cas sans aide, et de veiller à ce que les effets positifs de l'aide compensent ses effets négatifs en termes de distorsion de la concurrence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Responsabilidad jerárquica en materia de control y acompañamiento de la aplicación por terceros de procedimientos normalizados o automatizados de rutina.

Responsabilité hiérarchique du contrôle et de l'accompagnement de l'application par d'autres de procédures normalisées ou automatisées de routine.


—Rutinas de los controles y auditorías internos y sus resultados.

routines de contrôle et de vérification interne et leurs résultats,


mejorar la calidad de las operaciones de control del cumplimiento estableciendo la existencia de un organismo principal de coordinación del control del cumplimiento dentro de cada Estado miembro, que sea responsable de desarrollar y aplicar una estrategia nacional de control del cumplimiento, así como de mantener en contacto a los demás organismos designados en los demás Estados miembros;

relever la qualité des opérations de contrôle en stipulant qu'il doit y avoir un organe principal de coordination dans chaque État membre qui s'occupe de concevoir et mettre en œuvre une stratégie nationale de contrôle et d'assurer la liaison avec d'autres organes désignés dans d'autres États membres;


Se presentará información detallada sobre las especificaciones utilizadas para los controles de rutina del (los) principio(s) activo(s), la justificación de la elección de dichas especificaciones, métodos de análisis y su validación.

Une information détaillée sur les spécifications utilisées pour le contrôle de routine de la ou des substances actives, avec une justification du choix de ces spécifications, les méthodes analytiques et leur validation est à fournir.


El Consejo ha acogido con satisfacción la iniciativa de la Comisión de prestar atención a la importancia del buen funcionamiento de los sistemas y rutinas de control y despacho aduaneros y a la importancia de la cooperación entre las autoridades aduaneras, con vistas a reforzar el comercio y luchar contra las actividades delictivas económicas y de otro tipo, y para superar los nuevos desafíos a los que deberán hacer frente las actividades aduaneras en un futuro próximo.

Le Conseil s'est félicité de voir que la Commission a pris l'initiative de veiller au bon fonctionnement des systèmes et des opérations de routine pour les contrôles douaniers et les activités de dédouanement, ainsi que de la coopération entre les autorités douanières, en vue de renforcer les échanges commerciaux et de combattre les activités criminelles de type économique et autre et de relever les nouveaux défis auquel le secteur douanier se trouvera confronté dans un avenir proche.


Este Reglamento permitirá que en 1993 se preste apoyo en el conjunto de la Comunidad a proyectos destinados a: - ayudar a las zonas más afectadas por la supresión de las fronteras, favoreciendo las actividades de reestructuración económica y la creación de actividades sustitutorias; - participar en la reconversión y reestructuración de empresas que tengan como actividad principal los controles aduaneros y la cumplimentación de las formalidades aduaneras y cuya situación se resentirá mucho por la eliminación de estas formalidades.

Ce règlement en particulier permet de soutenir en 1993 dans l'ensemble de la Communauté des projets visant à : - assister les sites géographiques les plus touchés par l'abolition des frontières, en favorisant les actions de redéploiement économique et la création d'activités de remplacement; - concourir à la reconversion et/ou la restructuration des entreprises, dont l'activité porte principalement sur les contrôles douaniers et l'accomplissement des formalités douanières, fragilisées par leur abolition.


w