4. Cuando la fécula en bruto producida por una empresa de fécula esté almacenada, para su expor
tación, en un silo, almacén o depósito situado en un lugar ajeno a la fábrica de la empresa, en el Estado miembro de producción, o incluso en otro Estado miembro, y en el cual se almacenen otras féculas en bruto producidas por otras empresas o por la empresa de que se trate, sin posibilidad de distinguir la identidad física de la misma, el conjunto de los productos así almacen
ados deberá ponerse bajo un control administrativo que ofrezca garantías equ
ivalentes ...[+++]a las del control aduanero hasta la aceptación de la declaración de exportación a que se refiere el artículo 12, apartado 1, letra b), y encontrarse bajo control aduanero a partir de dicha aceptación.4. Lorsque la fécule native produite par une féculerie est stockée en vue de son exportation, dans un silo, magasin ou réservoir situé dans un lieu extérieur à l'usine du fabricant dans l'État membre de production, voire dans un autre État membre, et dans lequel sont stockées d'autres fécules en l'état produites par d'autres féculeries ou par la féculerie en cause, sans possibilité d'en distinguer l'identité physique, l'ensemble des produits ainsi s
tockés doivent être placés sous un contrôle administratif présentant des garanties équ
ivalant à celles du contrôle douanier ...[+++] jusqu'à l'acceptation de la déclaration d'exportation visée à l'article 12, paragraphe 1, point b), et se trouver sous contrôle
douanier à partir de ladite acceptation.