Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asistencia facultativa
Asistencia médica
Asistenta de cuidado de animales
Asistente de cuidado de animales
Asistentes de cuidado de animales
Atención a la prole
Camisa de fácil cuidado
Cuidado de la prole
Cuidado de la prole por los progenitores
Cuidado de la salud
Cuidado de los niños
Cuidado del niño
Cuidador
Cuidados de agudos
Cuidados de duración
Cuidados médicos
Cuidados para enfermedades agudas
Cura médica
De fácil cuidado
Director de cuidados de enfermería
Director de cuidados enfermeros
Directora de cuidados de enfermería
Directora de cuidados enfermeros
Easy-care
Prestador de cuidados
Proveedor de cuidados
Puericultura
Servicios de cuidados secundarios

Traduction de «de fácil cuidado » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


de fácil cuidado | easy-care

easy-care | entretien facile


director de cuidados de enfermería [ directora de cuidados de enfermería | director de cuidados enfermeros | directora de cuidados enfermeros ]

directeur des soins infirmiers [ directrice des soins infirmiers | directeur des services de soins infirmiers | directrice des services de soins infirmiers ]


asistente de cuidado de animales | asistentes de cuidado de animales | asistenta de cuidado de animales | asistente de cuidado de animales/asistenta de cuidado de animales

assistante vétérinaire | préposé aux soins animaux | assistant vétérinaire | auxiliaire de soins aux animaux


asesorar a los clientes acerca del cuidado de las gafas | informar a los clientes acerca del cuidado de las gafas | aconsejar a los clientes acerca del cuidado de las gafas | facilitar información a los clientes acerca del cuidado de las gafas

conseiller des clients sur l’entretien de leurs lunettes


cuidados de agudos | servicios de cuidados secundarios | cuidados de duración | cuidados para enfermedades agudas

soins aigus | soins intensifs


cuidado de la salud [ asistencia facultativa | asistencia médica | cuidados médicos | cura médica ]

soins de santé [ soin médical | soins médicaux ]


cuidador [ proveedor de cuidados | prestador de cuidados ]

soignant [ soignante | personne soignante ]


cuidado de la prole por los progenitores [ cuidado de la prole | atención a la prole ]

soin des alevins par les géniteurs


cuidado de los niños | cuidado del niño | puericultura

aide à l'enfance | garde des enfants | prise en charge des enfants | protection infantile | puériculture | soins à donner aux enfants
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Condiciones específicas aplicables a las prendas de vestir con acabado de fácil cuidado (también conocido como antiarrugas o de planchado permanente)

Des conditions particulières s'appliquent aux vêtements d'entretien facile (dits également infroissables ou d'apprêt permanent).


Los siguientes valores límite se aplican a los residuos de formaldehído del acabado de fácil cuidado:

Les valeurs limites suivantes s'appliquent au formaldéhyde résiduel des apprêts visant à faciliter l'entretien:


Así que no hay una respuesta fácil, aunque ciertamente hay motivos de peso para mejorar las condiciones de las personas que necesitan estos servicios y dependen de los cuidados a largo plazo, y también para reconocer a los que realizan este trabajo.

Par conséquent, il n’existe pas de réponse simple, même s’il existe bien évidemment d’excellentes raisons d’améliorer la situation de ceux qui ont besoin de ces services et dépendent de soins de longue durée, et de reconnaître ceux qui assurent ce travail.


86. Pide a los Estados miembros que adopten medidas eficaces para alcanzar los objetivos de Barcelona sobre los servicios de guardería para niños; pide a la Comisión y a los Estados miembros que desarrollen un método abierto de coordinación en el ámbito de los servicios de asistencia con objeto de formular recomendaciones sobre la manera de satisfacer las necesidades en materia de servicios de asistencia en Europa (especialmente, la organización y financiación de servicios de cuidado infantil y asistencia a las demás personas dependientes), incluido el establecimiento de objetivos e indicadores precisos con vistas a ofrecer servicios de ...[+++]

86. invite les États membres à arrêter des mesures efficaces pour atteindre les objectifs de Barcelone en matière de services de garde pour les enfants; invite la Commission et les États membres à définir des recommandations sur les moyens de répondre aux besoins en matière de services de garde en Europe (plus particulièrement l'organisation et le financement de la garde d'enfants ou d'autres personnes à charge), y compris la fixation d'objectifs et d'indicateurs précis dans le but de fournir des possibilités de garde à 90 % des enfants, de la naissance à l'âge scolaire obligatoire, dans toute l'Union ainsi qu'un niveau suffisant de services de garde pour les autres personnes à charge d'ici à 2015; souligne que tous les services devraient ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
86. Pide a los Estados miembros que adopten medidas eficaces para alcanzar los objetivos de Barcelona sobre los servicios de guardería para niños; pide a la Comisión y a los Estados miembros que desarrollen un método abierto de coordinación en el ámbito de los servicios de asistencia con objeto de formular recomendaciones sobre la manera de satisfacer las necesidades en materia de servicios de asistencia en Europa (especialmente, la organización y financiación de servicios de cuidado infantil y asistencia a las demás personas dependientes), incluido el establecimiento de objetivos e indicadores precisos con vistas a ofrecer servicios de ...[+++]

86. invite les États membres à arrêter des mesures efficaces pour atteindre les objectifs de Barcelone en matière de services de garde pour les enfants; invite la Commission et les États membres à définir des recommandations sur les moyens de répondre aux besoins en matière de services de garde en Europe (plus particulièrement l'organisation et le financement de la garde d'enfants ou d'autres personnes à charge), y compris la fixation d'objectifs et d'indicateurs précis dans le but de fournir des possibilités de garde à 90 % des enfants, de la naissance à l'âge scolaire obligatoire, dans toute l'Union ainsi qu'un niveau suffisant de services de garde pour les autres personnes à charge d'ici à 2015; souligne que tous les services devraient ...[+++]


17. Pide a la Comisión y a los Estados miembros que desarrollen un método abierto de coordinación en el ámbito de los servicios de asistencia con objeto de formular recomendaciones sobre la manera de satisfacer las necesidades en materia de servicios de asistencia en Europa (a saber, la organización y financiación de servicios de cuidado infantil y asistencia a personas dependientes), incluido el establecimiento de objetivos e indicadores precisos con vistas a ofrecer servicios de guardería para el 90 % de los niños desde su nacimiento hasta la edad de escolaridad obligatoria en toda la Unión Europea, así como un nivel suficiente de asis ...[+++]

17. invite la Commission et les États membres à élaborer une méthode de coopération ouverte dans le domaine des services de garde afin de définir des recommandations sur les moyens de répondre aux besoins en matière de services de garde en Europe (c'est-à-dire l'organisation et le financement de la garde d'enfants ou d'autres personnes à charge), y compris la fixation d'objectifs et d'indicateurs précis dans le but de fournir des possibilités de garde à 90 % des enfants, de la naissance à l'âge scolaire obligatoire, dans toute l'UE ainsi qu'un niveau suffisant de services de garde pour les autres personnes à charge d'ici à 2015; souligne que tous les services doivent être abordables, accessibles et de bonne ...[+++]


86. Pide a los Estados miembros que adopten medidas eficaces para alcanzar los objetivos de Barcelona sobre los servicios de guardería para niños; pide a la Comisión y a los Estados miembros que desarrollen un método abierto de coordinación en el ámbito de los servicios de asistencia con objeto de formular recomendaciones sobre la manera de satisfacer las necesidades en materia de servicios de asistencia en Europa (a saber, la organización y financiación de servicios de cuidado infantil y asistencia a personas dependientes), incluido el establecimiento de objetivos e indicadores precisos con vistas a ofrecer servicios de guardería para ...[+++]

86. invite les États membres à arrêter des mesures efficaces pour atteindre les objectifs de Barcelone en matière de services de garde pour les enfants; invite la Commission et les États membres à définir des recommandations sur les moyens de répondre aux besoins en matière de services de garde en Europe (plus particulièrement l'organisation et le financement de la garde d'enfants ou d'autres personnes à charge), y compris la fixation d'objectifs et d'indicateurs précis dans le but de fournir des possibilités de garde à 90 % des enfants, de la naissance à l'âge scolaire obligatoire, dans toute l'UE ainsi qu'un niveau suffisant de services de garde pour les autres personnes à charge d'ici à 2015; souligne que tous les services doivent être ...[+++]


20) diseñarán, aplicarán y promoverán políticas de apoyo a la familia, incluidos servicios de cuidado de los niños y otras personas a cargo, que sean asequibles, de fácil acceso y de elevada calidad, así como esquemas de permiso parental o de otro tipo.

20) élaboreront, appliqueront et encourageront des politiques favorables à la famille, y compris la mise en place de services d'accueil abordables, accessibles et de bonne qualité pour les enfants et les autres personnes à charge, ainsi que de régimes de congé parental et d'autres types de congé.


20) diseñarán, aplicarán y promoverán políticas de apoyo a la familia, incluidos servicios de cuidado de los niños y otras personas a cargo, que sean asequibles, de fácil acceso y de elevada calidad, así como esquemas de permiso parental o de otro tipo.

20) élaboreront, appliqueront et encourageront des politiques favorables à la famille, y compris la mise en place de services d'accueil abordables, accessibles et de bonne qualité pour les enfants et les autres personnes à charge, ainsi que de régimes de congé parental et d'autres types de congé.


diseñarán y aplicarán programas para promover políticas de apoyo a la familia, incluidos servicios de cuidado de niños y otras personas a cargo, que sean asequibles, de fácil acceso y de elevada calidad, así como esquemas de permiso parental o de otro tipo.

élaboreront et appliqueront des programmes visant à promouvoir des politiques favorables à la famille, y compris des services de soins abordables, accessibles et de bonne qualité pour les enfants et les autres personnes à charge, ainsi que les systèmes de congé parental et d'autres types de congé.


w