Presentando ofertas para la obtención de contratos de servicio público de ferrocarril, que representan en torno al 90 % de los desplazamientos ferroviarios en la UE, sobre todo en trenes de cercanías y regionales, aunque también algunos de larga distancia, y que ahora estarán sujetos a licitación obligatoria (Así ocurre ya en algunos Estados miembros: por ejemplo, la licitación de los servicios regionales en los Länder alemanes, contratados por los propios Länder, o el sistema de franquicias ferroviarias del Reino Unido).
Il s’agit de soumissionner pour décrocher des contrats de service public de transport ferroviaire, lesquels représentent environ 90 % des trajets effectués en train dans l’Union; ces contrats couvrent notamment la plupart des trains de banlieue et des trains régionaux, ainsi que certaines distances supérieures. Ils feront désormais obligatoirement l’objet d’une mise en concurrence (C’est déjà le cas dans certains États membres – par exemple dans les länder allemands qui organisent eux-mêmes la mise en concurrence pour l’attribution de leurs services régionaux, ou au Royaume-Uni avec son système de concessions).