Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cibereconomía
E-economía
Economía
Economía basada en el conocimiento
Economía centralmente planificada
Economía clandestina
Economía con base en el conocimiento
Economía de planificación central
Economía de planificación centralizada
Economía del conocimiento
Economía del saber
Economía digital
Economía electrónica
Economía gris
Economía informal
Economía invisible
Economía irregular
Economía negra
Economía no registrada
Economía oculta
Economía paralela
Economía planificada
Economía postindustrial
Economía subterránea
Economía sumergida
Investigador en economía de la empresa
Investigadora en economía de la empresa
KBE
Net-economía
Nueva economía
Nueva economía global
Profesor universitario de economía
Profesora universitaria de economía

Traduction de «economía informal » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economía sumergida [ economía informal | economía irregular | economía oculta | economía subterránea ]

économie souterraine [ contre-économie | économie hors marché | économie immergée | économie informelle | économie occulte | économie parallèle ]


economía sumergida | economía informal | economía subterránea | economía oculta | economía irregular | economía clandestina | economía invisible | economía no registrada | economía negra | economía gris

économie souterraine | économie occulte | économie clandestine




profesor de economía y economía de la empresa en educación secundaria | profesor de economía y economía de la empresa en educación secundaria/profesora de economía y economía de la empresa en educación secundaria | profesora de economía y economía de la empresa en educación secundaria

professeure de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales | professeur de sciences économiques et sociales/professeure de sciences économiques et sociales


economía del conocimiento [ cibereconomía | economía del saber | economía digital | economía electrónica | e-economía | net-economía ]

économie de la connaissance [ économie du savoir | économie numérique | e-économie | netéconomie | net-économie ]


economía clandestina | economía irregular | economía negra | economía oculta | economía paralela | economía subterránea | economía sumergida

économie clandestine | économie noire | économie occulte | économie parallèle | économie souterraine


profesora universitaria de economía | profesor universitario de economía | profesor universitario de economía/profesora universitaria de economía

enseignante-chercheuse en économie | enseignant-chercheur en économie | enseignant-chercheur en économie/enseignante-chercheuse en économie


investigador en economía de la empresa | investigador en economía de la empresa/investigadora en economía de la empresa | investigadora en economía de la empresa

chercheur en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise/chercheuse en économie d'entreprise | chercheur en économie appliquée/chercheuse en économie appliquée | chercheur en économie d'entreprise


economía del conocimiento | economía basada en el conocimiento | economía con base en el conocimiento | nueva economía | nueva economía global | economía postindustrial | KBE

économie du savoir | EDS | nouvelle économie | NE | nouvelle économie mondiale | économie de la connaissance | EC | économie de l'immatériel


economía de planificación centralizada | economía de planificación central | economía planificada | economía centralmente planificada

économie à planification centrale | EPC | économie planifiée | économie centralisée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Estas acciones promoverán unas normas laborales que garanticen unas condiciones de trabajo y salarios dignos para los trabajadores, y más concretamente las definidas por la Organización Internacional del Trabajo, tanto en el sector formal como en el informal, en particular apoyando la transición de la economía informal a la economía formal y luchando contra el trabajo infantil.

Ils promouvront des normes du travail qui garantissent aux travailleurs des conditions d’emploi et des salaires décents, en particulier celles définies par l’Organisation internationale du travail, dans le secteur tant formel qu’informel, notamment en soutenant la transition d’une économie informelle à une économie formelle et en luttant contre le travail des enfants.


En el contexto del artículo 6 del Reglamento del Fondo Social Europeo (véase el punto 1.2. de este informe) dentro del encabezado "Adaptación a la nueva economía dentro del marco del diálogo social", se han seleccionado 35 proyectos innovadores para el periodo 2001-2002, siempre con inclusión de interlocutores procedentes de diversos Estados miembros.

Dans le cadre de l'article 6 du règlement du FSE (cf. paragraphe 1.2. du présent rapport), sous le titre "Adaptation à la nouvelle économie dans le cadre du dialogue social", trente-cinq projets novateurs ont été retenus pour la période 2001-2002, toujours avec des partenaires de différents États membres.


El paquete de medidas del día de hoy incluye:28 informes de países que presentan los puntos fuertes y débiles, así como las posibilidades nacionales; una comunicación que resume las conclusiones políticas de los informes por países y examina las tendencias comunes en ámbitos como la calidad del aire, la gestión de los residuos y la economía circular, la calidad del agua y la protección de la naturaleza y la biodiversidad; y recomendaciones de mejora para todos los Estados miembros.

Le paquet adopté aujourd'hui comporte:28 rapports par pays qui cartographient les points forts, les opportunités et les faiblesses; une communication, qui résume les conclusions politiques des rapports par pays et examine les tendances communes dans des domaines tels que la qualité de l'air, la gestion des déchets et l'économie circulaire, la qualité de l'eau et la protection de la nature et de la biodiversité; des recommandations d'améliorations adressées à tous les États membres.


Señala que la competencia leal y sana entre los distintos sistemas fiscales del mercado único causa efectos estimulantes en las economías europeas; subraya, por otra parte, que la competencia fiscal dañina causa un efecto perjudicial en la economía; haciendo referencia al informe de la OCDE sobre cómo hacer frente a la erosión de la base y la transferencia de beneficios, subraya que son esenciales las instituciones funcionales basadas en un marco jurídico y administrativo sano y justo;

relève qu'une concurrence saine et juste entre les différents régimes fiscaux au sein du marché unique stimule les économies européennes; souligne, en revanche, que la concurrence fiscale dommageable a une incidence très négative sur l'économie; souligne, eu égard au rapport de l'OCDE intitulé «Lutter contre l'érosion de la base d'imposition et le transfert de bénéfices», qu'il est crucial que les institutions soient fonctionnelles et s'inscrivent dans un cadre administratif et juridique solide et équitable;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Constata que la economía china no cumple los criterios de la economía de mercado, tal y como la define la OMC; pide a la Comisión que coopere con el Gobierno chino para eliminar todos los obstáculos restantes antes de 2016, fecha en que la OMC debería conceder a China el estatuto de economía de mercado; insiste en que este estatuto solo se le debería conceder a China antes de esa fecha si ha cumplido todos los criterios; pide que la UE proceda a una evaluación periódica, en forma de informe anual, del respeto por parte de China de ...[+++]

constate que l'économie chinoise ne remplit pas les critères de l'économie de marché telle que définie par l'OMC; invite la Commission à coopérer avec le gouvernement chinois en vue d'éliminer tous les obstacles restants avant 2016, année où l'OMC devrait accorder le statut d'économie de marché à la Chine; insiste sur le fait que ce statut ne devrait être accordé à la Chine avant cette date que si cette dernière remplit tous les critères; demande que l'Union procède à l'évaluation régulière, sous forme de rapports annuels, du respect par la Chine des obligations inclues dans son protocole d'accession à l'OMC;


En particular, se ha avanzado en el ámbito de la innovación y la investigación en relación con dos indicadores compuestos: "inversión en la economía del conocimiento" y "resultados en la transición hacia la economía del conocimiento" estos dos indicadores compuestos se incluyeron en el informe "Principales cifras de 2002" de la DG de Investigación, que fue publicado en noviembre de 2002, y en el tercer Informe europeo sobre indicadores de ciencia y tecnología, publicado en marzo de 2003 [6].

Des progrès ont notamment été faits dans le domaine de l'innovation et de la recherche, avec la mise au point de deux indicateurs composites: "investissement dans l'économie fondée sur la connaissance" et "performance dans la transition vers l'économie fondée sur la connaissance", qui ont été inclus dans le rapport de la DG Recherche "Chiffres clés 2002" publié en novembre 2002 et dans le troisième rapport européen sur les indicateurs de Science et Technologie publié en mars 2003. [6] Ces rapports présentent une analyse de ces deux indicateurs et les conclusions qui ont pu en être tirées.


[10] Comunicación «El impacto de la economía electrónica en las empresas europeas: análisis económico e implicaciones políticas» [COM(2001) 711]; Comunicación «Ayudar a las PYME a pasar a la fase digital» [COM(2001) 136]; Conclusiones del Consejo de Industria 9938/02, de 6 de junio de 2002; Informe del Parlamento Europeo sobre la Comunicación de la Comisión sobre el impacto de la economía electrónica en las empresas europeas [Final A5-0434/2002]; Dictamen del Comité de las Regiones sobre la Comunicación «Ayudar a las PYME a pasar ...[+++]

[10] Communication intitulée «L'impact de la e-économie sur les entreprises européennes: analyse économique et implications politiques» [COM(2001 711]; Communication intitulée «Aider les PME à passer au numérique» [COM(2001) 136]; Conclusions du Conseil «Industrie», document nº 9938/02 du 6 juin 2002. Rapport du Parlement européen relatif à la communication sur l'impact de la e-économie sur les entreprises européennes [Final A5-0434/2002]; Avis du Comité des régions sur la communication de la Commission «Aider les PME à passer au numérique» [CdR -6/2001 final]; Avis du Comité économique et social sur la communication de la Commission ...[+++]


Aún no se ha remitido a la Comisión el informe de auditoría que debía elaborar el Ministerio Federal de Economía y Trabajo.

Le rapport d'audit à rédiger par le ministère de l'Économie n'a pas encore été transmis à la Commission


Después de haberse considerado que su economía se aproximaba a una economía de mercado en funcionamiento, en el informe periódico del presente año se concluye por primera vez que Bulgaria es un país con una economía de mercado en funcionamiento.

Après l'avoir considérée comme proche d'être une économie de marché viable, le rapport régulier conclut cette année, pour la première fois, que la Bulgarie est une économie de marché viable.


Este informe ha sido elaborado por la Dirección General de Política Regional de la Comisión Europea, en colaboración con las Direcciones Generales de Empleo y Asuntos Sociales, Agricultura, y Pesca, con la participación de las Direcciones Generales de Economía y Finanzas, Competencia, Energía, Transportes, Medio Ambiente, Sociedad de la Información, Mercado Interior, Presupuestos, así como de la Oficina Europea de Lucha contra el Fraude.

Le présent rapport est établi par la direction générale de la politique régionale de la Commission européenne, en collaboration avec les directions générales Emploi et affaires sociales, Agriculture, Pêche, et avec la contribution des directions générales Affaires économiques et financières, Concurrence, Énergie et transports, Environnement, Société de l'information, Marché intérieur, Budget, ainsi que de l'Office européen de lutte antifraude.


w