Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Empuja-palanca de mando
Mando cíclico
Mando de cambio de velocidad
Mando de elevación
Mando de la toma de fuerza
Manetas de cambio
Manija de cambio
Manija de cambio de velocidades
Palanca de cambio
Palanca de cambio de velocidad
Palanca de cambio de velocidades
Palanca de control
Palanca de mando
Palanca de mando cíclico
Palanca de mando de la toma de fuerza
Palanca de mando de paso cíclico
Palanca de paso cíclico
Palanca impulsora de mando
Palanca para toma de fuerza

Traduction de «palanca de mando cíclico » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
palanca de paso cíclico [ palanca de mando cíclico ]

manche de pas cyclique [ manche cyclique | cyclique ]


palanca de mando de paso cíclico

manche de commande de pas cyclique


mando de la toma de fuerza | palanca de mando de la toma de fuerza | palanca para toma de fuerza

levier de commande de prise de force


empuja-palanca de mando | palanca impulsora de mando

pousse-manche


palanca de mando

manche [ manche à balai | manche de commande ]




palanca de cambio | palanca de cambio de velocidad | palanca de cambio de velocidades | mando de cambio de velocidad | manetas de cambio | manija de cambio | manija de cambio de velocidades

manette de dérailleur | manette de changement de vitesse | manette


mando de elevación | palanca de control

levier de commande
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2.3.7. P*: fuerza ejercida sobre la palanca de mando del freno para producir la fuerza de frenado B*;

2.3.7. P*: force appliquée au levier de commande de frein pour obtenir la force de freinage B*;


Esto deberá comprobarse desenganchando el extremo de la transmisión de las palancas de mando de los frenos.

La vérification doit être effectuée après désaccouplement de la partie de la transmission reliée aux leviers de freins.


2.3.5. P: fuerza aplicada a la palanca de mando del freno (véase la fig. 4 del Apéndice 1);

2.3.5. P: force exercée sur le levier de commande de frein (voir figure 4 de l'appendice 1);


2.2.27. sr : recorrido admisible máximo de la palanca de mando del freno cuando el vehículo remolcado se mueve hacia atrás;

2.2.27. sr : course maximale admissible au levier de commande de frein lorsque le véhicule tracté recule;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8.2. Esquema de funcionamiento, descripción o plano de los siguientes dispositivos de frenado (definidos en el punto 1.2 del anexo I de la Directiva 71/320/CEE) en que aparezca, por ejemplo, la transmisión y el mando (fabricación, ajuste, longitud de la palanca, acceso al mando y su localización, mandos del trinquete si la transmisión es mecánica, características de las partes principales de la conexión, cilindros y pistones de mando, cilindros de frenado o componentes equivalentes para los dispositivos de frenado eléctricos)

8.2. Schéma de fonctionnement, description et/ou dessin des systèmes de freinage suivants (au sens du point 1.2 de l'annexe I de la directive 71/320/CEE), notamment en ce qui concerne les organes de transmission et de commande (conception, réglage, rapports de levier, accessibilité et emplacement de la commande, commandes à cliquets en cas de transmission mécanique, caractéristiques des principales parties de la timonerie, des cylindres et des pistons de commande, des cylindres de freins ou des composants équivalents pour les systèmes de freinage électriques)


- la rodilla especificada en el Anexo VI , si el mando estuviere situado por debajo del nivel del salpicadero ( en este caso , la palanca de mando se probará conforme al número 5.3.2.3 ) .

- le genou spécifié à l'annexe VI, si la commande est placée au-dessous du niveau du tableau de bord (dans ce cas, le levier de commande est essayé conformément au point 5.3.2.3).


w