Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoja de cálculo
Hoja de cálculo electrónica
Hoja de cálculo electrónico
Hoja de cálculo en tres dimensiones
Hoja de trabajo
Hoja electrónica
Hoja electrónica de cálculo
Hoja electrónica de cálculo en tres dimensiones
Planilla de cálculo electrónica
Planilla electrónica
Programa de hoja de cálculo electrónico
Programa de hoja de cálculos electrónica

Traduction de «planilla de cálculo electrónica » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hoja de cálculo electrónico [ hoja de cálculo electrónica | hoja electrónica de cálculo | planilla de cálculo electrónica | hoja de trabajo ]

feuille de calcul électronique [ feuille de calcul | chiffrier électronique ]


programa de hoja de cálculo electrónico [ programa de hoja de cálculos electrónica ]

tableur [ tableur électronique | gestionnaire de tableaux | feuille de calcul électronique | chiffrier électronique | chiffrier ]


hoja de cálculo | planilla electrónica

tableur | tableau de calcul


hoja de cálculo en tres dimensiones [ hoja electrónica de cálculo en tres dimensiones ]

tableur tridimensionnel


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Por otra parte, la Directiva 2002/22/CE relativa al servicio universal en el sector de las comunicaciones electrónicas establece que los Estados miembros deben comunicar a la Comisión sus sistemas de cálculo de costes y de financiación de las obligaciones de servicio universal, de modo que esta pueda verificar su compatibilidad con el Tratado.

En outre, la directive 2002/22/CE concernant le service universel dans le domaine des communications électroniques prévoit que les régimes des États membres relatifs au calcul du coût et au financement des obligations de service universel doivent être communiqués à la Commission pour vérification de leur compatibilité avec le traité.


disponer de un sistema de registro de los datos de cálculo, las conversaciones telefónicas o las comunicaciones electrónicas, y de las reclamaciones recibidas e investigadas.

de disposer d’un système d’enregistrement des données sous-jacentes, des communications téléphoniques et électroniques et des plaintes reçues et examinées.


Estas se notifican a la Comisión, a la que deben otorgarse poderes para adaptar el anexo I. Las referencias a la nomenclatura CPV pueden ser objeto de cambios normativos a nivel de la Unión que deben reflejarse en el texto de la presente Directiva. Las modalidades y características técnicas de los dispositivos de recepción electrónica deben mantenerse actualizadas en función de la evolución tecnológica ; es necesario también otorgar a la Comisión poderes para hacer obligatorias normas técnicas relativas a la comunicación electrónica, a fin de garantizar la interoperabilidad de los formatos técnicos, los procesos y la transmisión de los ...[+++]

Ces modifications sont notifiées à la Commission qui devrait être habilitée à adapter l'annexe I; les références à la nomenclature CPV étant susceptibles de faire l'objet de modification réglementaires au niveau de l'Union, il est nécessaire d'intégrer ces modifications dans le texte de la présente directive; les détails et caractéristiques techniques des dispositifs de réception électronique devraient être actualisés en fonction de l'évolution des technologies ; il est également nécessaire d'habiliter la Commission à imposer des normes techniques de communication électronique pour assurer l'interopérabilité des formats techniques, des procédures et des messageries dans le cadre des passations de marché par voie électronique, en fonction ...[+++]


11. Exhorta al Observatorio a evitar en el futuro el uso de hojas de cálculo electrónicas con objeto de garantizar la integridad de los datos registrados, como recomienda el Tribunal de Cuentas; acoge favorablemente la introducción por parte del Observatorio de un nuevo sistema de inventario, más eficaz;

11. engage l'Observatoire à éviter à l'avenir l'utilisation de feuilles de calcul électronique pour garantir l'intégrité des données enregistrées, comme préconisé par la Cour des comptes; se félicite de ce que l'Observatoire ait introduit un nouveau système d'inventaire plus efficace;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Exhorta al Observatorio a evitar en el futuro el uso de hojas de cálculo electrónicas con objeto de garantizar la integridad de los datos registrados, como recomienda el Tribunal de Cuentas; acoge favorablemente la introducción por parte del Observatorio de un nuevo sistema de inventario, más eficaz;

11. engage l'Observatoire à éviter à l'avenir l'utilisation de feuilles de calcul électronique pour garantir l'intégrité des données enregistrées, comme préconisé par la Cour des comptes; se félicite de ce que l'Observatoire ait introduit un nouveau système d'inventaire plus efficace;


Al mismo tiempo los presidentes no cometerían tantos errores flagrantes en el cálculo de los votos y habría menos solicitudes de comprobación electrónica.

Dans le même temps, les présidents ne devraient pas commettre autant d’erreurs grossières dans l’estimation du nombre de voix. Il y aurait alors moins de demandes de vérification électronique.


a) lleven una contabilidad separada para sus actividades asociadas con el suministro de redes o servicios de comunicaciones electrónicas, en la misma medida en que se exigiría si dichas actividades fueran desempeñadas por empresas jurídicamente independientes, de manera que se identifiquen todas las partidas de costes e ingresos, con la base de cálculo y los métodos de asignación detallados utilizados, relacionados con sus actividades de suministro de redes o servicios de comunicaciones electrónicas, incluido un desglose pormenorizado ...[+++]

a) de tenir une comptabilité séparée pour les activités liées à la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques, de la même façon que si ces activités étaient entreprises par des sociétés juridiquement indépendantes, de manière à identifier, avec la base de leurs calculs et le détail des méthodes d'imputation appliquées, tous les éléments de dépenses et de recettes liés à leurs activités associées à la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques, en y incluant une ventilation par poste des immobilisations et des dépenses structurelles, ou


a)lleven una contabilidad separada para sus actividades asociadas con el suministro de redes o servicios de comunicaciones electrónicas, en la misma medida en que se exigiría si dichas actividades fueran desempeñadas por empresas jurídicamente independientes, de manera que se identifiquen todas las partidas de costes e ingresos, con la base de cálculo y los métodos de asignación detallados utilizados, relacionados con sus actividades de suministro de redes o servicios de comunicaciones electrónicas, incluido un desglose pormenorizado ...[+++]

a)de tenir une comptabilité séparée pour les activités liées à la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques, de la même façon que si ces activités étaient entreprises par des sociétés juridiquement indépendantes, de manière à identifier, avec la base de leurs calculs et le détail des méthodes d'imputation appliquées, tous les éléments de dépenses et de recettes liés à leurs activités associées à la fourniture de réseaux ou de services de communications électroniques, en y incluant une ventilation par poste des immobilisations et des dépenses structurelles, ou


La Comisión Europea ha adoptado un proyecto de Directrices sobre el análisis del mercado y el cálculo del peso significativo en el mercado como paso previo a la adopción final de la propuesta de Directiva sobre un nuevo marco regulador de los servicios de comunicaciones electrónicas.

La Commission européenne a adopté un projet de lignes directrices sur l'analyse du marché et le calcul de la puissance sur le marché en vue de l'adoption formelle de la proposition de directive relative à un nouveau cadre réglementaire pour les réseaux et les services de communications électroniques.


-La próxima modificación de los "programas de trabajo" de varios programas de investigación, para dar cabida a acciones de estímulo de la utilización de las redes electrónicas de alta capacidad por parte de las distintas comunidades científicas, especialmente sobre la base del concepto de "GRID" de cálculo distribuido a gran potencia.

-La modification prochaine des "programmes de travail" de plusieurs programmes de recherche, pour faire place à des actions de stimulation de l'utilisation de réseaux électroniques à grande capacité par les différentes communautés scientifiques, notamment sur la base du concept de "GRID" de calcul distribué à grande puissance.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'planilla de cálculo electrónica' ->

Date index: 2021-12-09
w