Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convenio SNP
Floraciones de algas nocivas
Instalación de regeneración de
Instalación de reprocesamiento
Mala hierba
OILB
Operadora de planta de nitrógeno de oxígeno
Operadora de planta de separación del aire
Organización Internacional de Lucha Biológica
Planta dañina
Planta de reprocesamiento
Planta de reprocesamiento de combustible agotado
Planta de reprocesamiento de combustible irradiado
Planta de reprocesamiento de combustible nuclear
Planta genéticamente modificada
Planta industrial
Planta nociva
Planta reprocesadora de combustible quemado
Planta transgénica
Proliferación de algas nocivas
Técnica de planta de separación del aire

Traduction de «planta nociva » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
planta nociva [ mala hierba ]

plante nuisible [ mauvaise herbe ]




Organización Internacional de Lucha Biológica contra Animales y Plantas Nocivas

Organisation internationale de lutte biologique contre les animaux et les plantes nuisibles


Organización Internacional de Lucha Biológica | Organización Internacional de Lucha Biológica contra Animales y Plantas Nocivas | OILB [Abbr.]

Organisation internationale de lutte biologique | OILB [Abbr.]


proliferación de algas nocivas [ floraciones de algas nocivas ]

efflorescences algales nuisibles [ HAB | prolifération d'algues nuisibles | poussée d'algues nuisibles ]


Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas | Convenio internacional sobre responsabilidad e indemnización de daños en relación con el transporte marítimo de sustancias nocivas y potencialmente peligrosas, 2010 | Convenio SNP

Convention HNS | Convention internationale de 1996 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | Convention internationale de 2010 sur la responsabilité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives et potentiellement dangereuses | convention internationale sur la responsabillité et l'indemnisation pour les dommages liés au transport par mer de substances nocives ...[+++]


operadora de planta de separación del aire | técnica de planta de separación del aire | operador de planta de separación del aire/operadora de planta de separación del aire | operadora de planta de nitrógeno de oxígeno

conducteur d'installation de séparation de l'air | conducteur/conductrice d'installation de séparation de l'air | conductrice d'installation de séparation de l'air


planta de reprocesamiento [ planta de reprocesamiento de combustible nuclear | planta de reprocesamiento de combustible agotado | planta de reprocesamiento de combustible irradiado | planta reprocesadora de combustible quemado | instalación de reprocesamiento | instalación de regeneración de ]

usine de retraitement [ usine de retraitement de combustible | usine de retraitement de combustible irradié | usine de retraitement de combustible épuisé | usine de retraitement de combustible usé | usine de retraitement de combustible nucléaire | installation de retraitement nucléaire | in ]


planta transgénica [ planta genéticamente modificada ]

plante transgénique [ plante génétiquement modifiée ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
34. Señala que es necesario realizar más esfuerzos, en cooperación con la sociedad civil y las partes interesadas pertinentes, en el ámbito del medio ambiente y, especialmente, en relación con la calidad del agua y del aire, la protección de la naturaleza y la gestión de residuos; manifiesta su preocupación por la contaminación del aire y del agua; observa con preocupación que la concentración de partículas nocivas es varias veces superior al límite permitido, especialmente en Skopie, Tetovo, Bitola, Kichevo y Kavadartsi; pide a las autoridades competentes que intensifiquen su cooperación con el fin de aplicar la legislación pertinent ...[+++]

34. souligne que des efforts importants sont nécessaires dans le domaine de l'environnement, notamment sur le plan de la qualité de l'air et de l'eau, de la protection de la nature et de la gestion des déchets; est préoccupé par la pollution de l'air et de l'eau; observe avec inquiétude la concentration de particules nocives plusieurs fois supérieure à la limite autorisée, en particulier à Skopje, Tetovo, Bitola, Kitchevo et Kavadartsi; demande aux autorités compétentes de renforcer leur coopération en vue de mettre en œuvre la lég ...[+++]


35. Señala que es necesario realizar más esfuerzos, en cooperación con la sociedad civil y las partes interesadas pertinentes, en el ámbito del medio ambiente y, especialmente, en relación con la calidad del agua y del aire, la protección de la naturaleza y la gestión de residuos; manifiesta su preocupación por la contaminación del aire y del agua; observa con preocupación que la concentración de partículas nocivas es varias veces superior al límite permitido, especialmente en Skopie, Tetovo, Bitola, Kichevo y Kavadartsi; pide a las autoridades competentes que intensifiquen su cooperación con el fin de aplicar la legislación pertinent ...[+++]

35. souligne que des efforts importants sont nécessaires dans le domaine de l'environnement, notamment sur le plan de la qualité de l'air et de l'eau, de la protection de la nature et de la gestion des déchets; est préoccupé par la pollution de l'air et de l'eau; observe avec inquiétude la concentration de particules nocives plusieurs fois supérieure à la limite autorisée, en particulier à Skopje, Tetovo, Bitola, Kitchevo et Kavadartsi; demande aux autorités compétentes de renforcer leur coopération en vue de mettre en œuvre la lég ...[+++]


En su sentencia dictada hoy, el Tribunal de Justicia declara que el concepto de medicamento en el Derecho de la Unión no incluye las sustancias que, como las mezclas de plantas aromáticas que contienen cannabinoides sintéticos, dan lugar a una mera modificación de las funciones fisiológicas, sin ser aptas para producir efectos beneficiosos, mediatos o inmediatos, sobre la salud humana, y que se consumen únicamente con el fin de generar un estado de embriaguez, resultando nocivas para la salud humana.

Par son arrêt de ce jour, la Cour de justice juge que la notion de médicament en droit de l’Union n’inclut pas les substances qui, tels les mélanges de plantes aromatiques contenant des cannabinoïdes de synthèse, ont pour effet une simple modification des fonctions physiologiques sans être aptes à entraîner d’effets bénéfiques, immédiats ou médiats sur la santé humaine et sont consommées uniquement en vue de provoquer un état d’ébriété, étant en cela nocives pour la santé humaine.


Estas medidas de emergencia se toman para proteger los cultivos europeos de la mancha negra de los cítricos, una enfermedad nociva de las plantas que no es autóctona de Europa.

Ces mesures d’urgence sont prises pour protéger les cultures européennes de la maladie des taches noires des agrumes, une maladie nuisible des végétaux non indigène à l’Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. El presente Reglamento establece normas para que las autoridades competentes de los Estados miembros lleven a cabo inspecciones fitosanitarias y otras actividades oficiales, a fin de conocer los riesgos fitosanitarios que plantea cualquier especie, variedad o biotipo de agentes patógenos, animales o vegetales que sean nocivos para los vegetales o productos vegetales (en lo sucesivo, «plagas»), incluidas las plantas invasoras exóticas que son nocivas para los vegetales, y las medidas fitosanitarias que deben aplicarse para prevenir ...[+++]

1. Le présent règlement établit les règles concernant les inspections phytosanitaires et autres mesures officielles des autorités des États membres pour la connaissance du risque phytosanitaire présenté par toute espèce, toute souche ou tout biotype d'agent pathogène, d'animal ou de végétal nuisible aux végétaux ou aux produits végétaux (ci-après dénommé «organisme nuisible»), y compris les plantes exotiques envahissantes nuisibles aux végétaux, et les mesures phytosanitaires nécessaires pour prévenir l'introduction d'organismes nuisibles provenant d'autres États membres ou de pays tiers .


En 2001, la empresa Pioneer presentó una solicitud para la autorización del cultivo del maíz 1507 (resistente a ciertas larvas de insectos nocivas para la planta, tales como el piral del maíz) de conformidad con la Directiva 2001/18/CE sobre la liberación intencional en el medio ambiente de organismos modificados genéticamente.

La société Pioneer a déposé en 2001 une demande d’autorisation du maïs 1507 (résistant à certaines larves de lépidoptères nuisibles pour le maïs, telles que la pyrale d’Europe) à des fins de culture au titre de la directive 2001/18/CE relative à la dissémination volontaire d’OGM dans l’environnement.


Se han pirateado pesticidas, productos para el cuidado de las plantas y hasta medicinas que no solamente no sirven para protegen o curar, sino que en muchos casos son realmente nocivas.

Des pesticides, des produits phytosanitaires et même des médicaments sont contrefaits. Non seulement ces produits ne protègent ou ne guérissent pas mais dans de nombreux cas, ils sont également dangereux.


Cuando esta planta entre en funcionamiento, emitirá 4 millones de sustancias nocivas al año.

Lorsque l’usine sera opérationnelle, elle émettra 4 millions de tonnes de substances toxiques par an.


w