Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acondicionar paredes para colocar papel de empapelar
Colocar papel para decorar habitaciones
Colocar papel para empapelar muros
Empapelar paredes
Limpiar paredes para poner empapelado
Preparar muros para colocar empapelado
Preparar paredes para colocar papel para empapelar
Quitar papel para empapelar
Retirar papel para empapelar
Retirar papel tapiz

Traduction de «retirar papel para empapelar » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retirar papel tapiz | quitar papel para empapelar | retirar papel para empapelar

retirer du papier peint | retirer une tapisserie


empapelar paredes | colocar papel para decorar habitaciones | colocar papel para empapelar muros

poser de la tapisserie | poser du papier peint


acondicionar paredes para colocar papel de empapelar | preparar muros para colocar empapelado | limpiar paredes para poner empapelado | preparar paredes para colocar papel para empapelar

préparer un mur pour poser du papier peint | préparer un mur pour poser une tapisserie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particular, las decisiones adoptadas por los prestadores de servicios de alojamiento de retirar o bloquear el acceso a los contenidos que almacenan deben tener debidamente en cuenta los derechos fundamentales y los intereses legítimos de sus usuarios, así como el papel central que los prestadores suelen desempeñar para facilitar el debate público y la distribución y la recepción de hechos, opiniones e ideas ...[+++]

En particulier, les décisions prises par les prestataires de services d'hébergement de retirer des contenus qu'ils stockent ou d'en rendre l'accès impossible devraient tenir dûment compte des droits fondamentaux et des intérêts légitimes de leurs utilisateurs ainsi que du rôle central que ces prestataires ont tendance à jouer pour faciliter le débat public et la diffusion et la réception d'informations factuelles, d'opinions et d'idées dans le respect de la loi.


3. Acoge con satisfacción el responsable papel desempeñado por la Rada Suprema al asumir plenamente sus prerrogativas constitucionales y colmar el vacío político e institucional creado por la dimisión del Gobierno y la destitución del Presidente, depuesto posteriormente por el Parlamento; toma nota de las medidas adoptadas hasta ahora por el Parlamento, en particular por lo que se refiere a la vuelta a la Constitución de 2004, la decisión de celebrar elecciones presidenciales el 25 de mayo de 2014, la decisión de ...[+++]

3. salue le rôle responsable joué par la Verkhovna Rada, le parlement ukrainien, qui a assumé pleinement ses responsabilités constitutionnelles en comblant le vide politique et institutionnel créé par la démission du gouvernement et la destitution, par le parlement, du président; prend acte des mesures adoptées jusqu'à présent par le parlement en ce qui concerne, notamment, le retour à la constitution de 2004, la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014, la décision de retirer les forces de police et de sécur ...[+++]


3. Celebra el importante papel de responsabilidad desempeñado por la Rada Suprema para llenar el vacío político e institucional; toma nota de las medidas adoptadas hasta el momento por el Parlamento en relación, en concreto, con el retorno a la Constitución de 2004, la decisión de celebrar elecciones presidenciales el 25 de mayo de 2014, la decisión de retirar la policía y las fuerzas de seguridad, la excarcel ...[+++]

3. salue le rôle responsable joué par le Parlement ukrainien en comblant le vide politique et institutionnel; prend acte des mesures adoptées jusqu'à présent par le parlement, dont, notamment, le retour à la Constitution de 2004, la décision d'organiser des élections présidentielles le 25 mai 2014, la décision de retirer les forces de police et de sécurité, la libération de l'ancienne première ministre Ioulia Timochenko, et la nomination d'un président par intérim et de directeurs par intérim des services du ministère de l'Intérieur et des services de sécurité;


Por otra parte, incluso en el supuesto de que dicho gestor no haya desempeñado ese papel activo, no puede invocar tal exención de responsabilidad si tuvo conocimiento de hechos o circunstancias a partir de los cuales un operador económico diligente hubiera debido deducir el carácter ilícito de las ofertas de venta en línea y si, en tal supuesto, no actuó con prontitud para retirar los datos en cuestión de su sitio web o hacer que el acceso a ellos fuera imposible.

Par ailleurs, même dans les cas où ledit exploitant n’a pas joué un tel rôle actif, il ne saurait se prévaloir de ladite exonération de sa responsabilité s’il a eu connaissance de faits ou de circonstances sur la base desquels un opérateur économique diligent aurait dû constater l’illicéité des offres à la vente en ligne et, dans l’hypothèse d’une telle connaissance, n’a pas promptement agi pour retirer les données en cause de son site ou rendre l'accès à ces données impossible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
El papel clave que los profesionales del dinero deberían jugar en la lucha contra la falsificación del euro. Es importante que tengan no sólo la obligación de retirar de la circulación aquellos billetes y monedas de autenticidad cuestionable sino también de ejercer ellos mismos el control de la autenticidad.

Il est capital qu'ils aient non seulement l'obligation de retirer de la circulation les billets et pièces dont l'authenticité est douteuse mais également d'exercer eux-mêmes le contrôle d'authenticité.


No, no me equivoco de debate, los Verdes están en perfecta sintonía con la opinión y con los consumidores que se preocupan por los productos alimentarios diseñados para el mañana; los Verdes están en sintonía con los viticultores, los productores y los negociantes de vino, que están preocupados por la introducción de productos genéticamente modificados en la viña; al rechazar por 397 votos contra 115 el apoyo a las enmiendas que proponían retirar las referencias a los productos genéticamente modificados, el PE no ha cumpli ...[+++]

Non, je ne me trompe pas de débat, les Verts sont parfaitement en phase avec l'opinion et les consommateurs qui sont inquiets des produits alimentaires que l'on prévoit pour demain ; les Verts sont en phase avec les vignerons, les producteurs et négociants en vin qui sont inquiets de l'introduction d'OGM dans la vigne, en refusant par 397 voix contre 115, de suivre les amendements qui proposaient de retirer les références aux OGM, le PE a failli à son rôle de gardien du principe de précaution et s'est rendu coupable de laisser entrer sournoisement des OGM dans la reproduction des plants de vigne par la petite porte et au mépris de la ré ...[+++]


No, no me equivoco de debate, los Verdes están en perfecta sintonía con la opinión y con los consumidores que se preocupan por los productos alimentarios diseñados para el mañana; los Verdes están en sintonía con los viticultores, los productores y los negociantes de vino, que están preocupados por la introducción de productos genéticamente modificados en la viña; al rechazar por 397 votos contra 115 el apoyo a las enmiendas que proponían retirar las referencias a los productos genéticamente modificados, el PE no ha cumplido con su papel de guardián del principio de precaución, y ha sido culpable de dejar entrar disimuladamente, por la puerta de atrás y despreciando la reglamentación europea, a los productos genéticamente modificados en l ...[+++]

Non, je ne me trompe pas de débat, les Verts sont parfaitement en phase avec l'opinion et les consommateurs qui sont inquiets des produits alimentaires que l'on prévoit pour demain ; les Verts sont en phase avec les vignerons, les producteurs et négociants en vin qui sont inquiets de l'introduction d'OGM dans la vigne, en refusant par 397 voix contre 115, de suivre les amendements qui proposaient de retirer les références aux OGM, le PE a failli à son rôle de gardien du principe de précaution et s'est rendu coupable de laisser entrer sournoisement des OGM dans la reproduction des plants de vigne par la petite porte et au mépris de la réglementation européenne.


- Productos y materiales, como pinturas y barnices, enlucidos, papeles pintados, recubrimientos textiles para paredes, cristal para ventanas, yeso, cemento, masilla, colas de empapelar, etc., que se compren para la conservación y reparación menores de la vivienda

- Produits et matériaux tels que peintures et vernis, enduits, papiers peints, moquettes murales, vitres, plâtre, ciment, mastic, colles pour papiers peints, etc., achetés pour effectuer des réparations mineures ou entretenir le logement.


Retirar los ésteres metílicos con una jeringa, introducirlos en un tubo de fondo cónico, añadir un volumen de alúmina equivalente a un cuarto del volumen de los ésteres metílicos, agitar y filtrar con papel de filtro.

Prélever les esters méthyliques au moyen d'une seringue, les introduire dans une éprouvette à fond conique, ajouter un volume d'alumine égal à un quart environ du volume des esters méthyliques, agiter et filtrer sur papier.


5.4 . Después de 5 a 10 s , retirar el papel de filtro y examinarlo a la luz del día .

5.4. Après 5 à 10 s, enlever le papier filtre et l'examiner à la lumière du jour.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'retirar papel para empapelar' ->

Date index: 2021-01-29
w