Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anchura de banda en lazo abierto
Construir sistemas de drenaje abierto
Control de bucle abierto
Control de ciclo abierto
Control de lazo abierto
Control en circuito abierto
Crear sistemas de drenaje abierto
Disolución en sistema abierto
ISA
Interconexión de sistemas abiertos
Modelo de referencia ISO
Modelo de referencia OSI
Modelo para la interconexión de sistemas abiertos
Respuesta de frecuencia en lazo abierto
Sistema a terminal abierto
Sistema abierto
Sistema ampliable
Sistema de bucle abierto
Sistema de ciclo abierto
Sistema de control de bucle cerrado
Sistema de control de ciclo cerrado
Sistema de control de lazo cerrado
Sistema de lazo abierto

Traduction de «sistema de lazo abierto » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sistema de ciclo abierto [ sistema de bucle abierto | sistema de lazo abierto ]

système en boucle ouverte


control de ciclo abierto [ control de bucle abierto | control de lazo abierto | control en circuito abierto ]

commande en boucle ouverte [ asservissement en circuit ouvert ]


sistema a terminal abierto | sistema abierto | sistema ampliable

système ouvert


respuesta de frecuencia en lazo abierto

réponse en fréquence en boucle ouverte


anchura de banda en lazo abierto

largeur de bande en boucle ouverte


construir sistemas de drenaje abierto | crear sistemas de drenaje abierto

créer des systèmes de drainage ouverts


interconexión de sistemas abiertos | modelo de referencia de interconexión de sistemas abiertos | modelo de referencia OSI | modelo de referencia ISO/OSI | modelo de referencia ISO | modelo para la interconexión de sistemas abiertos

modèle de référence OSI | modèle OSI | modèle de référence d'interconnexion de systèmes ouverts | interconnexion de systèmes ouverts | modèle de référence ISO | modèle ISO | ISO | modèle de référence ISO/OSI


sistema de control de ciclo cerrado [ sistema de control de bucle cerrado | sistema de control de lazo cerrado ]

système de commande en boucle fermée [ système d'asservissement ]


interconexión de sistemas abiertos | ISA

interconnexion de systèmes ouverts | OSI


disolución en sistema abierto

dissolution en système ouvert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La falta de sistemas y servicios abiertos e interoperables y de la portabilidad de datos entre servicios representa otro obstáculo para el flujo transfronterizo de datos y el desarrollo de nuevos servicios (por ejemplo, sistemas de información para desplazamientos multimodales, ciencia basada en los datos).

L'absence de systèmes et de services ouverts et interopérables et de portabilité des données entre les services représente un obstacle supplémentaire à la circulation transfrontière des données et au développement de nouveaux services (par exemple, les systèmes d’information sur les déplacements multimodaux, la science fondée sur les données).


Considerando que un sistema comercial multilateral abierto, previsible, basado en normas y transparente, establecido a través de la Organización Mundial del Comercio (OMC) sigue representando el marco más adecuado para alcanzar un comercio libre, justo y equitativo a escala mundial; que, hasta el momento, se ha revelado imposible concluir las negociaciones del Programa de Doha para el Desarrollo (PDD); y que, a pesar de que el refuerzo del sistema multilateral sigue siendo un objetivo fundamental, no se excluye la posibilidad de que los acuerdos bilaterales trasciendan los ...[+++]

considérant qu'un système commercial multilatéral ouvert, prévisible, réglementé et transparent établi par l'Organisation mondiale du commerce (OMC) continue de représenter le cadre le plus favorable à un commerce mondial libre, juste et équitable, considérant qu'il s'est avéré jusqu'ici impossible de parvenir à une conclusion satisfaisante des négociations sur le programme de Doha pour le développement, et considérant que, bien que le renforcement du système multilatéral demeure un objectif crucial, il n'exclut pas la conclusion d'accords bilatéraux plus approfondis que les engagements de l'OMC et complétant les règles multilatérales;


Aplicaciones ferroviarias — Sistemas de comunicación, señalización y procesamiento – Parte 2: Comunicación segura en sistemas de transmisión abiertos

Applications ferroviaires – Systèmes de signalisation, de télécommunications et de traitement – Partie 2: Communication de sécurité sur des systèmes de transmission ouverts


Reitera las peticiones formuladas en resoluciones anteriores con respecto a la reforma del sistema electoral mediante la reducción del umbral del 10 %, reforzando de este modo el pluralismo de partidos y reflejando mejor la pluralidad de la sociedad turca; lamenta, en particular, que no se haya emprendido ninguna reforma en este ámbito en 2010; pide que se lleve a cabo una reforma en profundidad de las normas que rigen la financiación de los partidos políticos y los gastos electorales, con objeto de promover un sistema pol ...[+++]

renouvelle l'appel qu'il avait lancé dans ses résolutions antérieures en faveur d'une réforme du système électoral ramenant le seuil électoral sous les 10 %, et permettant ainsi de renforcer le pluralisme des partis et de mieux refléter la diversité de la société turque; déplore en particulier qu'aucune réforme n'ait été engagée dans ce domaine en 2010; demande une révision approfondie des règles de financement des partis politiques et des dépenses électorales afin de renforcer la démocratie à l'intérieur des partis et de favoriser une plus grande ouverture du système politique; encourage les partis politiques à renforcer la démocrati ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aunque la presente Comunicación se centra principalmente en el desarrollo del sistema SEIS en la Unión, los principios sobre los que se rige el sistema se promocionarán también en el contexto de las relaciones con terceros países, en particular los candidatos a la adhesión y los países vecinos, y se trabajará por que el sistema SEIS esté abierto a la participación de esos estados.

Bien que la présente communication se concentre d'abord sur le développement du SEIS au sein de l'UE, les principes décrits ci-dessus seront également promus dans le contexte des relations avec les pays tiers, notamment les pays candidats à l'adhésion et les pays voisins et des efforts seront entrepris afin de garantir que ces pays pourront participer au SEIS.


2. En el contexto de un sistema de mercados abiertos y competitivos, la acción de la Unión tendrá por objetivo favorecer la interconexión e interoperabilidad de las redes nacionales, así como el acceso a dichas redes.

2. Dans le cadre d'un système de marchés ouverts et concurrentiels, l'action de l'Union vise à favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux nationaux ainsi que l'accès à ces réseaux.


A tal fin, dentro de un sistema de mercados abiertos y competitivos, su acción estará encaminada a:

À cette fin, conformément à un système de marchés ouverts et concurrentiels, leur action vise à:


El artículo 12, apartado 4, de la Directiva 2001/95/CE establece que el sistema RAPEX estará abierto a los países candidatos, en el marco de acuerdos celebrados entre la Comunidad y esos países y según lo que dispongan dichos acuerdos, los cuales estarán basados en la reciprocidad e incluirán normas relativas a la confidencialidad equivalentes a las aplicables en la Comunidad.

L’article 12, paragraphe 4, de la directive 2001/95/CE dispose que l’accès au RAPEX est ouvert aux pays candidats, dans le cadre d’accords entre la Communauté et ces pays, selon des modalités définies dans ces accords.


El sistema RAPEX está abierto a terceros países mediante un acuerdo específico firmado por la Comunidad y el país solicitante.

Le système RAPEX reste ouvert aux pays tiers moyennant un accord spécifique entre la Communauté et le pays demandeur.


i) en sistemas no confinados, como los aparatos de limpieza y sistemas de deshidratación abiertos sin zonas refrigeradas, en los agentes adhesivos y los agentes desmoldeantes cuando no se utilicen en aparatos cerrados, y para los limpiadores por purgado de tubos en que no se recuperen los hidroclorofluorocarburos,

i) dans les utilisations non confinées, y compris les machines de nettoyage et les systèmes de déshydratation ou de séchage à toit ouvert sans zone réfrigérée, les adhésifs et les agents de démoulage, lorsqu'ils ne sont pas mis en oeuvre dans un équipement fermé, pour le nettoyage des tuyauteries, s'il n'y a pas récupération des hydrochlorofluorocarbures;


w