Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur provincial de caisses de retraite
Administratrice provinciale de caisses de retraite

Traduction de «administrateur provincial de caisses de retraite » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur provincial de caisses de retraite [ administratrice provinciale de caisses de retraite ]

provincial superintendents of pensions
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il peut être actionnaire à 30 p. 100, 10 p. 100 ou 5 p. 100 d'une compagnie. La caisse de retraite fait pression sur cette compagnie pour qu'elle réalise des profits immédiats qui ne seront pas forcément bons pour elle à long terme, mais qui feront bien paraître l'administrateur de la caisse de retraite quand il vendra ses actions à la fin de l'année.

He may be a 30 per cent, a 10 per cent or a 5 per cent shareholder in Company X. This pension fund is putting pressure on the company to generate profits of an immediate nature that may not be for the good of the company in the long term, but it makes the pension fund manager look good when he sells out at the end of the year.


Il arrive parfois que les actionnaires et les administrateurs des grandes caisses de retraite s'entendent tacitement pour jouer le court terme.

At times, there is an informal, tacit understanding between large pension funds and management where a short-term perspective is taken.


Dites-vous que si on peut faire des parallèles, oui effectivement, les administrateurs d'une caisse de retraite peuvent donner des instructions sauf que vous ne savez pas le coût de l'administration du fonds de pensions ni où les argents sont allés et ce n'est pas disponible à vos membres.

If we are comparing the situations, yes, pension fund administrators can give instructions, except you do not know what the cost of administering the fund is or where the money went, and that information is not available to your members. Do you think about that?


Au moment où le Comité a commencé ses audiences, le Bureau du surintendant des institutions financières (BSIF), deux importantes organisations représentant les caisses de retraite, l’Association canadienne de gestionnaires de fonds de retraite (ACGFR) et l’Association canadienne des administrateurs de régimes de retraite (ACARR), avaient publié des directives provisoires ...[+++]

By the time the Committee began its hearings, the Office of the Superintendent of Financial Institutions (OSFI), and two major organisations of pension funds PIAC, and the ACPM had published either final or draft guidelines for the governance of pension plans.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin d'honorer les droits à retraite et le montant des retraites dus aux caisses de retraite en fiducie et à leurs administrateurs, l'instrument de renflouement interne ne devrait pas s'appliquer aux engagements d'une entité défaillante à l'égard d'un régime de retraite, à l'exception des engagements pour allocations de retraite imputables à une rémunération variable qui ne relève pas de conventions collectives.

In order to honour pension entitlements and pension amounts owed or owing to pension trusts and pension trustees, the bail-in tool should not apply to the failing entity's liabilities to a pension scheme, except for liabilities for pension benefits attributable to variable remuneration which do not arise from collective bargaining agreements.


Afin d'honorer les droits à retraite et le montant des retraites dus aux caisses de retraite en fiducie et à leurs administrateurs, l'instrument de renflouement interne ne devrait pas s'appliquer aux engagements d'une entité défaillante à l'égard d'un régime de retraite, à l'exception des engagements pour allocations de retraite imputables à une rémunération variable qui ne relève pas de conventions collectives.

In order to honour pension entitlements and pension amounts owed or owing to pension trusts and pension trustees, the bail-in tool should not apply to the failing entity's liabilities to a pension scheme, except for liabilities for pension benefits attributable to variable remuneration which do not arise from collective bargaining agreements.


Afin d’honorer les droits à retraite et le montant des retraites dus aux caisses de retraite («pension trusts») et à leurs administrateurs, l’instrument de renflouement interne ne devrait pas s’appliquer aux engagements d’un établissement défaillant à l’égard d’un régime de retraite.

In order to honour pension entitlements and pension amounts owed or owing to pension trusts and pension trustees, the bail-in tool should not apply to the failing institution’s liabilities to a pension scheme.


Afin d'honorer les droits à retraite et le montant des retraites dus aux caisses de retraite en fiducie et à leurs administrateurs, l'instrument de renflouement ne devrait pas s'appliquer aux engagements d'une entité défaillante à l'égard d'un régime de retraite, à l'exception des engagements pour allocations de retraite imputables à une rémunération variable qui ne relève pas de conventions collectives.

In order to honour pension entitlements and pension amounts owed or owing to pension trusts and pension trustees, the bail-in tool should not apply to the failing entity's liabilities to a pension scheme, except for liabilities for pension benefits attributable to variable remuneration which do not arise from collective bargaining agreements.


Afin d'honorer les droits à retraite et le montant des retraites dus aux caisses de retraite (« pension trusts ») et à leurs administrateurs, l'instrument de renflouement interne ne devrait pas s'appliquer aux engagements d'un établissement défaillant à l'égard d'un régime de retraite.

In order to honour pension entitlements and pension amounts owed or owing to pension trusts and pension trustees, the bail-in tool should not apply to the failing institution's liabilities to a pension scheme.


En obligeant les administrateurs de caisses de retraite à rédiger un rapport annuel décrivant les considérations d'ordre social, éthique ou environnemental, prises en compte lors de leurs choix de placements, le projet de loi C-394 aura pour conséquence d'engendrer chez les travailleurs un intérêt croissant quant à l'utilisation de leurs épargnes par leur caisse de retraite respective.

By requiring pension fund administrators to provide an annual report describing social, ethical and environmental considerations made when choosing investments, Bill C-394 will foster a growing interest among workers in how their pension fund savings are being used.




datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

administrateur provincial de caisses de retraite ->

Date index: 2023-05-03
w