L’article 1er, paragraphe 1, sous a), point i), de la directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourni
ture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias au
diovisuels) doit-il être interprété en ce sens que, aux fins de déterminer l’objet principal d’un service offert dans
le cas des versions électroniques ...[+++] des journaux, on peut envisager une section partielle, dans laquelle sont fournies majoritairement de courtes vidéos qui, dans d’autres domaines du site web de ce média électronique, sont utilisées uniquement pour compléter les articles du quotidien online?Should Article 1(1)(a)(i) of Directive 2010/13/EU of the European Parliament and of the Council of 10 March 2010 on the coordination of certain provisions laid down by law, regulation or administrative action in Member States concerning the provi
sion of audiovisual media services (Audiovisual Media Services Directive) be interpreted as meaning that an assessment of the principal purpose of a ser
vice offered in the electronic version of a newspaper can be based on a subsection mainly providing a
collection of short ...[+++]videos, which in other sections of the website are used only to supplement text articles in the online newspaper?