Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Réseau régional des productrices rurales

Traduction de «réseau régional des productrices rurales » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Réseau régional des productrices rurales

Caribbean Network of Rural Women Producers


Demande de licence pour construire un réseau de drainage - Régions rurales du Manitoba

Application for Licence to Construct Drainage Works - Rural Manitoba


Licence pour construire un réseau de drainage et autres ouvrages - Régions rurales du Manitoba

Licence to Construct Drainage or Other Works - Rural Manitoba
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En 2011, au sein du réseau européen de développement rural, les acteurs concernés seront invités à un événement à l'échelle de l'UE sur les bonnes pratiques en matière de mise en œuvre des TIC dans les régions et les zones rurales; ils formuleront en outre des recommandations pour de nouvelles actions visant à atteindre les objectifs fixés en matière de haut débit.

In 2011, within the European network for Rural Development, stakeholders will be invited to an EU-wide event on good practice in ICT implementation in regions and rural areas and make recommendations for further actions to meet the broadband target.


Un montant de 22 millions EUR par année civile est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de coton dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEADER.

An amount of EUR 22 000 000 shall be available per calendar year as additional Community support for measures in cotton producing regions under rural development programming financed under the EAFRD.


À partir de l'exercice 2011, un montant de 484 millions EUR est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEADER, pour les États membres dont les producteurs de tabac ont perçu une aide conformément au règlement (CEE) no 2075/92 du Conseil du 30 juin 1992 portant organisation commune de marché dan ...[+++]

As from the financial year 2011, an amount of EUR 484 000 000 shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAFRD for those Member States in which the tobacco producers received aid in accordance with Council Regulation (EEC) No 2075/92 of 30 June 1992 on the common organization of the market in raw tobacco during 2000, 2001 and 20 ...[+++]


En 2011, au sein du réseau européen de développement rural, les acteurs concernés seront invités à un événement à l'échelle de l'UE sur les bonnes pratiques en matière de mise en œuvre des TIC dans les régions et les zones rurales; ils formuleront en outre des recommandations pour de nouvelles actions visant à atteindre les objectifs fixés en matière de haut débit;

In 2011, within the European network for Rural Development, stakeholders will be invited to an EU-wide event on good practice in ICT implementation in regions and rural areas and make recommendations for further actions to meet the broadband target.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À partir de l'exercice 2011, un montant de 484 millions EUR est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEADER, pour les États membres dont les producteurs de tabac ont perçu une aide conformément au règlement (CEE) no 2075/92 du Conseil du 30 juin 1992 portant organisation commune de marché dan ...[+++]

As from the financial year 2011, an amount of EUR 484 000 000 shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAFRD for those Member States in which the tobacco producers received aid in accordance with Council Regulation (EEC) No 2075/92 of 30 June 1992 on the common organization of the market in raw tobacco (36) during 2000, 2001 a ...[+++]


Un montant de 22 millions EUR par année civile est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de coton dans le cadre des programmes de développement rural financés par le FEADER.

An amount of EUR 22 000 000 shall be available per calendar year as additional Community support for measures in cotton producing regions under rural development programming financed under the EAFRD.


À compter de 2011, la moitié de l'aide octroyée annuellement au secteur du tabac entre 2000 et 2002 (estimée à 484 millions d'euros) sera transférée en faveur de la restructuration des régions productrices de tabac, dans le cadre des programmes de développement rural au titre du Fonds européen d'orientation et de garantie agricole, FEOGA.

From 2011, half the aid granted annually for tobacco between 2000 and 2002 (estimated at EUR 484 million) will be transferred for restructuring the tobacco-producing regions under rural development programmes financed under the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, EAGGF.


À compter de l'exercice budgétaire 2007, un montant de 22 millions d'euros, établi sur la base des dépenses moyennes enregistrées pour le coton en 2000, 2001 et 2002, est affecté par année civile, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de coton dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) no 12 ...[+++]

As from budget year 2007, an amount of EUR [22 million], originating from the average expenditure for cotton in the years 2000, 2001 and 2002, shall be available per calendar year as additional Community support for measures in cotton producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999.


À compter de 2011, un montant de 484 millions d'euros, représentant 50 % de l'aide totale moyenne sur trois ans octroyée en 2000, 2001 et 2002 au secteur subsidié du tabac, est affecté, à titre de soutien communautaire supplémentaire, à la mise en œuvre de mesures en faveur des régions productrices de tabac dans le cadre des programmes de développement rural financés au titre du FEOGA, section "Garantie", conformément au règlement (CE) no 1257/1999, po ...[+++]

As from budget year 2011, an amount of EUR 484 million representing 50 percent of the three-year average total aid amount in the years 2000, 2001 and 2002 for the subsidised tobacco shall be available as additional Community support for measures in tobacco producing regions under rural development programming financed under the EAGGF "Guarantee" Section according to Regulation (EC) No 1257/1999, for those Member States in which the tobacco producers received ...[+++]


Pour faciliter la reconversion et la restructuration des régions touchées par la réforme, des mesures de développement rural faciliteront la reconversion des régions productrices.

In order to facilitate conversion and restructuring of the regions affected by the reform, rural development measures will help conversion in production areas.




D'autres ont cherché : réseau régional des productrices rurales     


datacenter (12): www.wordscope.fr (v4.0.br)

réseau régional des productrices rurales ->

Date index: 2022-12-09
w