5. invita gli Stati membri a sviluppare, attuare e monitorare appositi piani nazionali per il diabete finalizzati non solo alla promozione della salute, alla previsione, alla prevenzione, alla diagnosi precoce e al trattamento del diabete, per la popolazione in generale e per le categorie ad alto rischio in particolare, ma anche alla riduzione delle disparità e all'ottimizzazione delle risorse sanitarie, eventualmente sulla base di approcci personalizzati, ove necessario;
5. invite les États membres à établir et à mettre en œuvre des programmes nationaux de lutte contre le diabète, et à en assurer le suivi, afin de contribuer à la promotion de la santé, à la prévision, la prévention, le dépistage précoce et le traitement du diabète, en ciblant à la fois la population en général et les groupes à haut risque en particulier, et à réduire les inégalités et permettre une utilisation optimale des budgets des soins de santé tout en adoptant une approche personnalisée là où cela s'avère nécessaire;