49. rileva che occorre garantire l'equilibrio di genere in tutti gli organi decisionali che intervengono nei finanziamenti per il clima, compresi il Consiglio d'amministrazione del Fondo verde per il clima e gli eventuali organi subordinati per i singoli comparti di finanziamento; sottolinea che gli esponenti della società civile, compresi i rappresentanti della parità di genere e le organizzazioni femminili, dovrebbero avere la possibilità di partecipare attivamente ai lavori del consiglio di amministrazione del GCF e di tutti i suoi organi subordinati;
49. Stresses that gender balance in all climate finance decision-making bodies should be guaranteed, including the Green Climate Fund Board and possible sub-boards for individual funding windows; underlines that members of civil society, including representatives of gender equality organisations and women's groups, should be given opportunities for active participation in the work of the GCF Board and all of its sub-boards;