Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Missione per il proseguimento delle attività
Proseguimento dell'attività agricola
Successione nell'attività agricola
Successione nell'azienda agricola

Traduction de «Missione per il proseguimento delle attività » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
missione per il proseguimento delle attività

follow-on mission | FOM [Abbr.]


successione nell'attività agricola [ proseguimento dell'attività agricola | successione nell'azienda agricola ]

transfer of farms [ farm inheritance ]


Accordo tra l'Unione europea e la Repubblica d'Albania sulle attività della missione di vigilanza dell'Unioneeuropea (EUMM) nella Repubblica d'Albania

Agreement between the European Union and the Republic of Albania on the activities of the European Union Monitoring Mission (EUMM) in the Republic of Albania


accordo tra l'Unione europea e la Repubblica federale di Iugoslavia (RFI) sulle attività della missione di vigilanza dell'Unione europea (EUMM) nella Repubblica federale di Iugoslavia

Agreement between the European Union and the Federal Republic of Yugoslavia on the activities of the European Union Monitoring Mission (EUMM) in the Federal Republic of Yugoslavia
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Proseguimento delle attività intraprese per attuare le azioni di cui all'articolo 169 attualmente in fase di studio e esame delle possibilità esistenti su questo piano in altri settori (ad esempio le nanotecnologie).

- Continuation of efforts to launch the activities based on Article 169 which are currently being studied and exploration of the possibilities which exist relating to this in other fields (for example nanotechnologies).


Tuttavia, in molti Stati membri le misure già adottate o previste non sono all’altezza della situazione; occorrono misure urgenti per facilitare l’ingresso dei giovani sul mercato del lavoro (in linea con il Patto per la gioventù), conseguire un migliore equilibrio tra vita professionale e familiare e rendere più attraente per i lavoratori anziani il proseguimento dell’attività.

However, in most Member States, the measures already taken or foreseen are not up to the scale of the challenge. Urgent action is needed to facilitate entry of young people into the labour market, in line with the Youth Pact, achieve a better work-life balance for families and make it more attractive for older workers to remain employed.


Tali incidenti possono impedire il proseguimento di attività economiche, provocare notevoli perdite finanziarie, minare la fiducia degli utenti e causare gravi danni all’economia dell’Unione.

Such incidents can impede the pursuit of economic activities, generate substantial financial losses, undermine user confidence and cause major damage to the economy of the Union.


Essa istituisce una missione per il proseguimento delle attività con lo scopo di sostenere la lotta contro la criminalità organizzata in modo maggiormente proattivo, così come l’attuazione della riforma della polizia, lavorando strettamente con altri attori UE e forze di polizia locali.

It established a follow-on mission aimed at supporting the fight against organised crime in a more proactive way, as well as implementation of police reform, working closely with other EU actors and local law enforcement agencies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Quando risulti che il proseguimento dell’attività di un vettore aereo nella Comunità può rappresentare un grave rischio per la sicurezza e che questo rischio non è stato risolto in modo soddisfacente attraverso misure d’urgenza da parte dello Stato membro interessato, o degli Stati membri interessati, a norma dell’articolo 6, paragrafo 1, la Commissione può provvisoriamente adottare le misure di cui all’articolo 4, paragrafo 1, lettera a) o c), secondo la procedura di c ...[+++]

1. Where it is evident that the continued operation of an air carrier in the Community is likely to constitute a serious risk to safety, and that such a risk has not been resolved satisfactorily by means of urgent measures taken by the Member State(s) concerned in accordance with Article 6(1), the Commission may provisionally adopt the measures referred to in Article 4(1)(a) or (c), in accordance with the procedure referred to in Article 15(2).


La pianificazione di una missione dell'UE intese ad assicurare il proseguimento delle attività dovrebbe continuare in stretto coordinamento con le Nazioni Unite al fine di assicurare un'agevole transizione dall'IPTF al suo successore.

The planning of an EU follow-on mission should continue to be done in close co-ordination with the UN in order to ensure a smooth transition from the IPTF to its successor.


Il Consiglio ha preso atto della riunione della Troika ministeriale tra l'UE e l'OSCE del 29 gennaio 2002, che esaminerà anche la questione della missione dell'UE volta a garantire il proseguimento delle attività dell'IPTF.

The Council noted the Ministerial Troika meeting between the EU and the OSCE on 29 January 2002, which will also consider the issue of the follow-on mission to the IPTF.


"Nel rammentare le conclusioni del 10 dicembre 2001 e la dichiarazione del Consiglio europeo relativamente alla capacità operativa della politica europea in materia di sicurezza e di difesa (PESD), il Consiglio ha preso atto dei progressi compiuti in ordine alla presa in considerazione di una missione dell'UE per garantire il proseguimento delle attività della forza di polizia internazionale delle Nazioni Unite (IPTF) in Bosnia-Erzegovina, il cui mandato dovrebbe concludersi il 31 dicembre 2002.

"Recalling its conclusions of 10 December 2001 and the European Council Declaration on the operational capability of the European Security and Defence Policy (ESDP), the Council noted the progress made in considering an EU follow-on mission to the United Nations International Police Task Force in Bosnia and Herzegovina (IPTF), whose mission is expected to be completed by 31 December 2002.


Tali meccanismi comprendono segnatamente il proseguimento delle attività del gruppo dei rappresentanti personali dei ministri delle finanze per individuare le sfide future, fornire dati strategici e definire le priorità.

One of these mechanisms will be continuation of the work of the Group of personal representatives of the finance ministers with a view to identifying future challenges, providing strategic data and setting priorities.


Il presente documento delinea il mandato della missione di polizia dell'UE (EUPM) volta a garantire il proseguimento delle attività dell'IPTF, quale parte del sostegno generale dell'UE ai fini dell'attuazione dello stato di diritto in Bosnia-Erzegovina.

The following outlines the Mission Statement for the EU Police Mission (EUPM) that will follow-on UN IPTF as a part of the EU overall support to the Rule of Law sector in BiH.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Missione per il proseguimento delle attività' ->

Date index: 2021-08-01
w