Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistenza stradale
Direttore di agenzia di traduzione
Direttrice di agenzia di traduzione
Direzione 3 - Traduzione e gestione dei documenti
Direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti
Legge sulle indennità di perdita di guadagno
SDT
Servizio d'interesse pubblico
Servizio di assistenza stradale
Servizio di car pooling
Servizio di supporto al segnale di emergenza
Servizio di traduzione
Servizio di traduzione freelance
Servizio di traduzione in lingua inglese
Servizio stradale
Supporto al segnale di emergenza

Traduction de «Servizio di traduzione » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Servizio di traduzione in lingua inglese

English Translation Service


Servizio di traduzione | SDT [Abbr.]

Translation Service | SDT [Abbr.]


servizio di traduzione freelance

freelance translation service


direzione 3 - Traduzione e gestione dei documenti | direzione 3 - Traduzione e produzione dei documenti | Servizio di traduzione

Translation Service


Legge federale del 25 settembre 1952 sulle indennità di perdita di guadagno in caso di servizio militare, servizio civile o servizio di protezione civile | Legge sulle indennità di perdita di guadagno

Federal Act of 25 September 1952 on the System of Compensation for Loss of Earnings for Persons on Military Service or Civil Protection Duty


servizio di trasporto prestato nell'interesse della collettività (1) | servizio di trasporto prestato nell'interesse pubblico (2) | servizio di trasporto prestato nell'interesse del pubblico (3) | servizio d'interesse pubblico (4)

service provided in the public interest


servizio di assistenza stradale | assistenza stradale | servizio stradale

emergency roadside assistance | roadside assistance service | roadside assistance | road service | road assistance


servizio di supporto al segnale di emergenza | supporto al segnale di emergenza

MAYDAY support


servizio di car pooling

ride matching service | ridematching service | ride-matching service


direttrice di agenzia di traduzione | direttore di agenzia di traduzione | direttore di agenzia di traduzione/direttrice di agenzia di traduzione

language interpretation agency director | language translation agency manager | language interpretation agency supervisor | translation agency manager
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Assicurare la verifica, la registrazione, l’invio al servizio di traduzione e il seguito degli emendamenti e delle proposte di risoluzione (deposito ufficiale).

Verifying, recording, sending for translation and following up amendments and motions for resolutions (official tabling).


Assicurare la verifica, la registrazione, l’invio al servizio di traduzione e il seguito delle relazioni approvate dalle commissioni parlamentari (deposito ufficiale).

Verifying, recording, sending for translation and following up reports adopted by the parliamentary committees (official tabling).


Un obiettivo a lungo termine potrebbe essere una base dati per le fonti d'informazione abbinata ad un servizio di traduzione.

A long-term objective might be a database coupled with a translation facility.


Oltre al personale necessario per far funzionare il Tribunale del brevetto comunitario in quanto tale, le proposte devono anche prevedere l'indispensabile rafforzamento del servizio di traduzione.

Apart from the staff that will be necessary to operate the Community Patent Court as such, the proposals must also provide the necessary reinforcement of the translation service.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Al fine di assicurare un servizio di interpretazione e di traduzione adeguato e un accesso efficiente a tale servizio, gli Stati membri si impegnano a istituire un registro o dei registri di traduttori e interpreti indipendenti e debitamente qualificati.

2. In order to promote the adequacy of interpretation and translation and efficient access thereto, Member States shall endeavour to establish a register or registers of independent translators and interpreters who are appropriately qualified.


19. rammenta la finalità del codice di condotta sul multilinguismo, che è di fornire ai deputati un servizio della migliore qualità entro il vigente massimale di stanziamenti; esorta l'amministrazione ad applicare con maggiore risolutezza il codice di condotta sul multilinguismo per eliminare ogni carenza ed evitare usi irresponsabili o abusi dei servizi linguistici; deplora tuttavia la mancanza di flessibilità constatata quando si tratta di tradurre documenti importanti in periodi particolarmente difficili; invita l'amministrazione ad adoperarsi con ogni mezzo per garantire un servizio di traduzione di elevata qualità, all'altezza de ...[+++]

19. Recalls that the purpose of the code of conduct on multilingualism is to provide the best quality service to Members within the ceiling of the current appropriations; urges the administration to enforce more actively the code of conduct on multilingualism in order to prevent any shortcomings, irresponsible use or misuse of the linguistic services; regrets, however, the lack of flexibility when translating major documents in a particularly difficult period; calls on the administration to make every effort, in order to guarantee a high quality translation service which is in line with Parliament's specific requirements in terms of q ...[+++]


18. rammenta la finalità del codice di condotta sul multilinguismo, che è di fornire ai deputati un servizio della migliore qualità entro il vigente massimale di stanziamenti; esorta l'amministrazione ad applicare con maggiore risolutezza il codice di condotta sul multilinguismo per eliminare ogni carenza ed evitare usi irresponsabili o abusi dei servizi linguistici; deplora tuttavia la mancanza di flessibilità constatata quando si tratta di tradurre documenti importanti in periodi particolarmente difficili; invita l'amministrazione ad adoperarsi con ogni mezzo per garantire un servizio di traduzione di elevata qualità, all'altezza de ...[+++]

18. Recalls that the purpose of the code of conduct on multilingualism is to provide the best quality service to Members within the ceiling of the current appropriations; urges the administration to enforce more actively the code of conduct on multilingualism in order to prevent any shortcomings, irresponsible use or misuse of the linguistic services; regrets, however, the lack of flexibility when translating major documents in a particularly difficult period; calls on the administration to make every effort, in order to guarantee a high quality translation service which is in line with Parliament's specific requirements in terms of q ...[+++]


19. rammenta la finalità del codice di condotta sul multilinguismo, che è di fornire ai deputati un servizio della migliore qualità entro il vigente massimale di stanziamenti; esorta l'amministrazione ad applicare con maggiore risolutezza il codice di condotta sul multilinguismo per eliminare ogni carenza ed evitare usi irresponsabili o abusi dei servizi linguistici; deplora tuttavia la mancanza di flessibilità constatata quando si tratta di tradurre documenti importanti in periodi particolarmente difficili; invita l'amministrazione ad adoperarsi con ogni mezzo per garantire un servizio di traduzione di elevata qualità, all'altezza de ...[+++]

19. Recalls that the purpose of the code of conduct on multilingualism is to provide the best quality service to Members within the ceiling of the current appropriations; urges the administration to enforce more actively the code of conduct on multilingualism in order to prevent any shortcomings, irresponsible use or misuse of the linguistic services; regrets, however, the lack of flexibility when translating major documents in a particularly difficult period; calls on the administration to make every effort, in order to guarantee a high quality translation service which is in line with Parliament's specific requirements in terms of q ...[+++]


25. si rammarica che il suo servizio di traduzione non utilizzi ancora sistematicamente gli strumenti di traduzione; invita pertanto la propria dirigenza a prendere le misure necessarie per garantire il ricorso sistematico a tali strumenti, in particolare ai sistemi basati sulle memorie di traduzione (quali Euramis), che offrono un elevato potenziale di riutilizzo (e quindi di guadagni qualitativi);

25. Regrets that its translation service does not yet make systematic use of translation tools; calls, therefore, on its management to take the necessary steps to ensure the systematic use of such tools, in particular translation memory systems (i. e. Euramis), in which the potential for re-use - and hence for qualitative gains - is high;


25. si rammarica che il suo servizio di traduzione non utilizzi ancora sistematicamente gli strumenti di traduzione; invita pertanto la propria dirigenza a prendere le misure necessarie per garantire il ricorso sistematico a tali strumenti, in particolare ai sistemi basati sulle memorie di traduzione (quali Euramis), che offrono un elevato potenziale di riutilizzo (e quindi di guadagni qualitativi);

25. Regrets that its translation service does not yet make systematic use of translation tools; calls, therefore, on its management to take the necessary steps to ensure the systematic use of such tools, in particular translation memory systems (i.e. Euramis), in which the potential for re-use, and hence for qualitative gains, is high;




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Servizio di traduzione' ->

Date index: 2021-06-26
w