Infatti, anche se da un punto di vista amministrativo sono interessate diverse fonti di finanziamento, tra cui numerosi programmi, quali i programmi regionali dell’Andalusia, di Valencia e di Murcia, il Fondo di coesione nonché strumenti molto vari che, in un modo o nell’altro, contribuiscono tutti all’eventuale finanziamento della derivazione delle acque dal fiume Ebro, ritengo che il progetto costituisca un’entità unica e che la sua importanza strategica richieda un esame globale da parte della Commissione.
In my own view, even though, administratively, several different funding sources are involved, indeed several different programmes – regional programmes in Andalusia, Valencia and Murcia, as well as the Cohesion Fund, which are varied instruments that may all contribute in one way or another to funding the project to divert water from the River Ebro – this is one single project and its strategic importance is such as to warrant being examined as a whole by the Commission.