Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto privato
Contratto di scrittura privata
Falsità in atti
Falsità in scrittura privata
Falso in atto pubblico
Falso in scrittura privata
Riconoscimento di scrittura privata
Scrittura privata
Uso di atto falso
Verifica di scrittura privata

Traduction de «verifica di scrittura privata » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riconoscimento di scrittura privata | verifica di scrittura privata

recognition of a private deed


contratto di scrittura privata

contract requiring the simple written form


falsità in atti [ falsità in scrittura privata | falso in atto pubblico | falso in scrittura privata | uso di atto falso ]

forgery of documents [ falsification of documents ]




atto privato | scrittura privata

deed under private seal | private agreement | private deed | simple contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le dichiarazioni ufficiali come le annotazioni di registrazioni, visti per la data certa e autenticazioni di firme, apposte su una scrittura privata.

official certificates which are placed on documents signed by persons in their private capacity, such as official certificates recording the registration of a document or the fact that it was in existence on a certain date and official and notarial authentications of signatures.


3.4 Dichiarazione ufficiale apposta su una scrittura privata

3.4 Official certificate placed on a document signed by a person in his or her private capacity


La combinazione di mercati sempre più liberi e aperti, l'impresa privata e la tecnologia hanno portato ricchezza e nuove opportunità alla maggioranza di paesi e individui; ha contribuito a diffondere governi democratici, esercita una nuova influenza sui governi affinché trattino equamente i cittadini, siano aperti a pubblica verifica e si aprano al dialogo e alla cooperazione con i partner internazionali.

The combination of increasingly free and open markets, private enterprise and technology has brought wealth and new opportunities to a majority of countries and individuals. It has helped to spread democratic government. It is imposing new pressures on governments to treat their citizens fairly, to accept public scrutiny and to engage in dialogue and co-operation with their international partners.


1. Il rispetto delle salvaguardie per la protezione della vita privata previste dal presente accordo è soggetto alla verifica e alla supervisione indipendenti dei funzionari di dipartimento preposti alla protezione della vita privata (Department Privacy Officers), quale il responsabile della protezione della vita privata (Chief Privacy Officer) del DHS, che:

1. Compliance with the privacy safeguards in this Agreement shall be subject to independent review and oversight by Department Privacy Officers, such as the DHS Chief Privacy Officer, who:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dette riforme legislative hanno, in particolare, lo scopo di garantire una maggiore individualizzazione delle misure adottate, onde assicurare, ai soggetti protetti, la possibilità di conservare l'esercizio di determinati diritti, nonché quella di attivare in anticipo eventuali dispositivi di protezione: è il caso, ad esempio, del Lasting power of Attorney del diritto inglese, una scrittura privata redatta liberamente da un individuo (solo o assistito da un consulente), o del Vollmacht del diritto tedesco, che può essere reso sotto forma di scrittura privata o di atto notarile (laddove sia implic ...[+++]

These legislative reforms are aimed, in particular, at ensuring greater individualisation of the measures ordered, so that the individuals protected can continue to exercise certain rights, and at the advance implementation of any protection arrangements. Such is the case, for example, with the lasting power of Attorney in English law, which is a voluntary private agreement made on one’s own or with the assistance of a lawyer, or the Vollmacht in German law, which can be made on one’s own, or by notarial deed if the disposal of property is involved.


K. considerando che la caratteristica essenziale dell'atto autentico è la sua forza probante superiore a quella di un atto avente forma di scrittura privata e che tale forza probante che si impone al giudice gli è regolarmente attribuita nelle legislazioni degli Stati membri in virtù della fiducia di cui godono gli atti redatti, nell'ambito delle transazioni giuridiche, da un pubblico ufficiale abilitato a tal fine o da una autorità pubblica,

K. whereas the key characteristic of the authentic act is that it has a greater probative value than a private agreement and that this probative value, which must be accepted by the judge, is regularly conferred on it in Member State legislation on account of the trust placed in acts drawn up, in the context of legal transactions, by a public officer appointed for this purpose or by a public authority,


K. considerando che la caratteristica essenziale dell'atto autentico è la sua forza probante superiore a quella di un atto avente forma di scrittura privata e che tale forza probante che si impone al giudice gli è regolarmente attribuita nelle legislazioni degli Stati membri in virtù della fiducia di cui godono gli atti redatti, nell'ambito delle transazioni giuridiche, da un pubblico ufficiale abilitato a tal fine o da una autorità pubblica ,

K. whereas the key characteristic of an authentic act is that it has a greater probative value than a private agreement and that this probative value, which must be accepted by the judge, is regularly conferred on it in Member State legislation on account of the trust placed in acts drawn up, in the context of legal transactions, by a public officer appointed for that purpose or by a public authority ,


Comprendo che l’onorevole Medina Ortega preferirebbe riferirsi esclusivamente agli atti autentici e distinguere tra gli atti autentici pubblici rilasciati esclusivamente da un professionista specializzato delegato dall’autorità pubblica e gli atti certificati mediante scrittura privata.

I understand that Mr Medina Ortega would like to refer exclusively to authentic acts and differentiate between authentic public acts issued solely by a specialised professional, delegated by public authority and those certified with a private signature.


Anche il mandato di protezione futura del diritto francese permette a un soggetto di organizzare in anticipo la propria protezione e di dare opportuno mandato a un soggetto di sua scelta tramite scrittura privata o atto notarile (quando sia prevista l'esecuzione di atti dispositivi).

The future protection mandate in French law also allows an individual to provide for their protection in advance, and to confer authority on a person of their choice by private agreement, or by notarial deed when the disposal of property is envisaged.


Il requisito di forma per lo statuto è la scrittura privata.

The statutes shall be in writing and signed by the founder members.




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'verifica di scrittura privata' ->

Date index: 2023-05-21
w