Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adquisición de datos
Analizar la adquisición de competencias lingüísticas
Analizar la adquisición del lenguaje
Captación de datos
Captura de datos
Colección de datos
Entrada de datos
Estudiar la adquisición del lenguaje
Examinar la adquisición de competencias lingüísticas
Instalación de adquisición de datos
Recogida de datos
Recopilación de datos
Red de adquisición de datos por satélite en tiempo real
SEAS
Sistema de adquisición de datos
Sistema de concentración de datos
Sistema de recogida de datos
Sistema de reunión de datos
Toma de datos

Traduction de «Adquisición de datos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
adquisición de datos | captación de datos | recogida de datos | toma de datos

saisie des données


adquisición de datos | colección de datos | recopilación de datos | toma de datos

acquisition des données | collection des données | recueil des données | saisie des données


adquisición de datos [ entrada de datos | toma de datos ]

acquisition de données


adquisición de datos | captación de datos | captura de datos

acquisition de données | saisie


red de adquisición de datos por satélite en tiempo real

réseau d'acquisition en temps réel de données par satellite


sistema de adquisición de datos [ sistema de recogida de datos | sistema de concentración de datos | sistema de reunión de datos ]

système de collecte de données [ DCS | système d'acquisition de données ]


sistema de adquisición de datos medioambientales instalado a bordo de buques | SEAS

système d'acquisition de données sur l'environnement utilisé à bord de navires | SEAS


Convenio Internacional sobre la Condición Jurídica de los Sistemas, Medios y Dispositivos de Adquisición de Datos Oceánicos

Convention internationale sur le statut juridique des systèmes, aides et dispositifs pour l'acquisition de données océaniques


instalación de adquisición de datos

installation d'acquisition de données


analizar la adquisición de competencias lingüísticas | analizar la adquisición del lenguaje | estudiar la adquisición del lenguaje | examinar la adquisición de competencias lingüísticas

étudier l’apprentissage des langues
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dado que Copernicus es un programa civil bajo control civil se debe dar prioridad a la adquisición de datos y a la producción de información, incluidas las imágenes de alta resolución, que no constituyan un riesgo o una amenaza para la seguridad de la Unión o de sus Estados miembros.

Copernicus étant un programme civil placé sous contrôle civil, la priorité devrait être donnée à l'acquisition de données et à la production d'informations, y compris d'images à haute résolution, ne constituant pas un risque ou une menace pour la sécurité de l'Union ou de ses États membres.


11. Insta a establecer objetivos y plazos concretos con miras a lograr la transparencia de los datos —en relación tanto al fondo marino como a la columna de agua y los recursos vivos—, aumentar su accesibilidad y conseguir su plena interoperabilidad y armonización; pide que se informe a los ciudadanos acerca de los mares y océanos con vistas a fomentar la innovación, garantizando al mismo tiempo que no se malgasten los fondos y que no se dupliquen los proyectos; cree que la inversión en proyectos de adquisición de datos también contribuirá a la productividad y a una mayor innovación;

11. préconise l'établissement d'objectifs claires et de délais concrets en vue de renforcer la transparence et l'accessibilité et d'assurer pleinement l'interopérabilité et l'harmonisation des données – concernant aussi bien les fonds marins que la colonne d'eau ou les ressources vivantes; demande la mise à disposition du public des informations sur les mers et les océans, afin d'encourager l'innovation, en veillant toutefois à ce que les moyens financiers ne soient pas gaspillés et à ce que les projets ne fassent pas double emploi; estime qu'investir dans des projets d'acquisition de données permettra également de ...[+++]


11. Insta a establecer objetivos y plazos concretos con miras a lograr la transparencia de los datos —en relación tanto al fondo marino como a la columna de agua y los recursos vivos—, aumentar su accesibilidad y conseguir su plena interoperabilidad y armonización; pide que se informe a los ciudadanos acerca de los mares y océanos con vistas a fomentar la innovación, garantizando al mismo tiempo que no se malgasten los fondos y que no se dupliquen los proyectos; cree que la inversión en proyectos de adquisición de datos también contribuirá a la productividad y a una mayor innovación;

11. préconise l'établissement d'objectifs claires et de délais concrets en vue de renforcer la transparence et l'accessibilité et d'assurer pleinement l'interopérabilité et l'harmonisation des données – concernant aussi bien les fonds marins que la colonne d'eau ou les ressources vivantes; demande la mise à disposition du public des informations sur les mers et les océans, afin d'encourager l'innovation, en veillant toutefois à ce que les moyens financiers ne soient pas gaspillés et à ce que les projets ne fassent pas double emploi; estime qu'investir dans des projets d'acquisition de données permettra également de ...[+++]


Debe delegarse en la Comisión la competencia de adoptar actos, de conformidad con el artículo 290 del Tratado de Funcionamiento de la Unión Europea (TFUE), en lo relativo a: los requisitos sobre los datos necesarios para la evolución de los servicios operativos; las condiciones y los procedimientos de acceso, registro y uso de datos de Copernicus e información de Copernicus; los criterios técnicos específicos necesarios para evitar la perturbación del funcionamiento del sistema de datos de Copernicus e información de Copernicus y los criterios para restringir la adquisición o la difu ...[+++]

Il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d'adopter des actes conformément à l'article 290 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne en ce qui concerne les exigences en matière de données nécessaires pour l'évolution des services opérationnels, les conditions et procédures relatives à l'accès aux données Copernicus et informations Copernicus ainsi qu'à leur enregistrement et à leur utilisation, les critères techniques spécifiques nécessaires pour empêcher la perturbation du système de données Copernicus et d'informations Copernicus et les critères de limitation de l'acquisition ou de la diffusion des données Copernic ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Los desafíos existentes son: la mejora de la interoperabilidad de los sistemas de adquisición; la armonización y el fomento de la normalización de las estructuras e interfaces de datos; la supresión de los obstáculos políticos existentes para compartir datos; el diseño de mecanismos de aseguramiento de la calidad; la fusión de datos procedentes de diversas fuentes a diferentes niveles; y la prestación de servicios innovadores y fáciles de usar que sean rentables y sostenibles.

Les défis à relever sont les suivants: augmentation de l’interopérabilité des systèmes d’acquisition; harmonisation et promotion de la normalisation des structures et des interfaces de données; élimination des obstacles politiques à l’échange des donnée; conception de mécanismes d’assurance de qualité; fusion de données de différentes sources à différents niveaux et mise à disposition de services innovateurs et conviviaux présentant une bonne rentabilité et une bonne durabilité.


(39) Dado que Copernicus es un programa civil bajo control civil se debe dar prioridad a la adquisición de datos y a la producción de información, incluidas las imágenes de alta resolución, que no constituyan un riesgo o una amenaza para la seguridad de la Unión o de sus Estados miembros.

(39) Copernicus étant un programme civil placé sous contrôle civil, la priorité devrait être donnée à l'acquisition de données et à la production d'informations, y compris d'images à haute résolution, ne constituant pas un risque ou une menace pour la sécurité de l'Union ou de ses États membres.


8. Constata que el conjunto coordinado de servicios personalizados que se ha de cofinanciar incluye medidas para la reinserción laboral de 3 719 trabajadores despedidos, tales como medidas de tutoría y otras medidas preparatorias, formación y reciclaje, promoción del espíritu empresarial y servicios para nuevos empresarios, apoyo para la puesta en marcha de una actividad empresarial por cuenta propia, ayuda a la movilidad, servicios de empleo en el Punto de Servicio, pago de subsidios salariales y un sistema de adquisición de datos de empresas;

8. note que l'ensemble coordonné de services personnalisés qui doit être cofinancé comporte des mesures de réinsertion professionnelle des 3 719 travailleurs concernés, telles que des mesures d'accompagnement professionnel et d'autres mesures préparatoires, des formations et des recyclages, la promotion de l'entrepreneuriat et des services aux nouveaux entrepreneurs, une aide au lancement d'une activité commerciale indépendante, une aide à la mobilité, des points de services pour l'emploi, des subventions à l'embauche et un système de collecte de données auprès des entreprises;


El conjunto coordinado de servicios personalizados que van a financiarse, así como su complementariedad con acciones financiadas por los Fondos Estructurales, incluye medidas para la reintegración laboral de los 1 000 trabajadores objeto de la ayuda, tales como asesoramiento para la búsqueda de empleo, formación y reciclaje profesional y preparatorio, fomento del emprendimiento, apoyo para la puesta en marcha de una actividad comercial por cuenta propia, ayuda a la movilidad, servicios de empleo en el Punto de Servicio, subvenciones para salarios, sistema de adquisición de datos de empresas, orientación profesional, inventario de las com ...[+++]

L'ensemble coordonné de services personnalisés à financer, et notamment leur compatibilité avec les mesures financées par les Fonds structurels, comporte des mesures de réinsertion professionnelle des 1 000 travailleurs concernés: aide à la recherche d'emploi, formation et recyclage (professionnels et préparatoires), incitations à l'entrepreneuriat, aide au lancement d'une activité commerciale indépendante, aide à la mobilité, dispositif de services pour l'emploi, primes à l'embauche, système de collecte de données auprès des entreprises, orientation professionnelle, évaluation des compétences et des capacités professionnelles et évaluat ...[+++]


La investigación, incluida la relativa a adquisición de datos, ensamblado y cualificación de modelos que combinen datos espaciales y terrenos en un sistema integrado de información operativa, utilizará los datos de satélite ya existentes, por ejemplo los facilitados por Envisat, futuros proyectos EarthWatch y otros sistemas.

La recherche, notamment sur l'acquisition de données, l'assemblage et la qualification de modèles combinant des données spatiales et terrestres dans un système intégré d'information opérationnel, devrait utiliser des données de satellite, fournies par exemple par Envisat, les futurs projets EarthWatch et d'autres systèmes.


A este respecto, quedan varios retos pendientes, especialmente en lo que se refiere al incremento de la interoperabilidad de los sistemas de adquisición de datos, la armonización y promoción de la normalización de las estructuras e interfaces de datos, la eliminación de los obstáculos políticos al intercambio de datos, etc.

À cet égard, certains défis doivent être relevés, notamment, augmenter l’interopérabilité des systèmes d’acquisition des données, harmoniser et promouvoir la normalisation des structures et des interfaces de données, éliminer les obstacles politiques à l’échange des données, etc.


w