Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clasificadora de productos metálicos
Control de calidad de productos industriales
Control de la calidad de los productos agrícolas
Inspectora de control de calidad de productos químicos
Técnica de laboratorio para productos textiles
Técnica en control de calidad de productos químicos
Técnico de laboratorio para física textil
Técnico en control de calidad de productos químicos
Verificación de calidad
Verificación de pureza

Traduction de «Control de calidad de productos industriales » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
control de calidad de productos industriales [ verificación de calidad | verificación de pureza ]

contrôle de qualité des produits industriels


inspectora de control de calidad de productos químicos | técnica en control de calidad de productos químicos | técnico en control de calidad de productos químicos | técnico en control de calidad de productos químicos/técnica en control de calidad de productos químicos

technicien qualité en fabrication chimique | technicien qualité en fabrication chimique/technicienne qualité en fabrication chimique | technicienne qualité en fabrication chimique


clasificadora de productos metálicos | inspector de control de calidad de productos metálicos | inspector de control de calidad de productos metálicos/inspectora de control de calidad de productos metálicos | inspectora de control de calidad de productos metáli ...[+++]

contrôleur qualité de produits métalliques | contrôleur qualité de produits métalliques/contrôleuse qualité de produits métalliques | contrôleuse qualité de produits métalliques


especialista en control de calidad de los productos textiles | técnica de laboratorio para productos textiles | técnico de control de calidad de productos textiles/técnica de control de calidad de productos textiles | técnico de laboratorio para física textil

technicien qualité en fabrication d’articles textiles | technicien qualité en fabrication d’articles textiles/technicienne qualité en fabrication d’articles textiles | technicienne qualité en fabrication d’articles textiles


control de la calidad de los productos agrícolas

contrôle qualitatif des produits agricoles [ contrôle de la qualité des produits agricoles ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. Celebra el hecho de que tanto el personal como las actividades de gestión, los procedimientos de control de calidad, los productos y servicios, así como los servicios administrativos e inmobiliarios de la Agencia se hayan reagrupado en el ámbito estratégico de la «Estrategia de la Agencia para 2009-2013»;

10. se félicite de ce que le personnel de l'Agence et les activités de gestion, les procédures de contrôle de qualité, les produits et les services, les services administratifs et les services immobiliers soient regroupés dans le domaine stratégique de la stratégie de l'Agence pour la période 2009-2013;


14. Celebra el hecho de que tanto el personal como las actividades de gestión, los procedimientos de control de calidad, los productos y servicios, así como los servicios administrativos e inmobiliarios de la Agencia se hayan reagrupado en el ámbito estratégico de la «Estrategia de la Agencia para 2009-2013»;

14. se félicite de ce que le personnel de l'Agence et les activités de gestion, les procédures de contrôle de qualité, les produits et les services, les services administratifs et les services immobiliers soient regroupés dans le domaine stratégique de la stratégie de l'Agence pour la période 2009-2013;


11. Celebra el hecho de que tanto el personal como las actividades de gestión, los procedimientos de control de calidad, los productos y servicios, así como los servicios administrativos e inmobiliarios de la Agencia se hayan reagrupado en el ámbito estratégico de la «Estrategia de la Agencia para 2009-2013»;

11. se félicite de ce que le personnel de l'Agence et les activités de gestion, les procédures de contrôle de qualité, les produits et les services, les services administratifs et les services immobiliers soient regroupés dans le domaine stratégique de la stratégie de l'Agence pour la période 2009-2013;


18. Destaca la dimensión estructuradora que tiene la industria para el territorio europeo; pide a la Comisión que la tenga en cuenta en las negociaciones sobre los Fondos Estructurales y el Programa Marco; desea que se reserven recursos importantes para la creación y el desarrollo de polos de competitividad y de agrupaciones industriales competitivas (clustering); subraya, al mismo tiempo, que la calidad del producto es tan importante como el importe invertido en estos fondos;

18. souligne la dimension structurante de l'industrie pour le territoire européen; demande à la Commission d'en tenir compte dans les négociations sur les Fonds structurels et sur le programme cadre; souhaite que des moyens conséquents soient réservés à la création et au développement de pôles de compétitivité et de grappes industrielles concurrentielles (clustering) ; dans le même temps, souligne que la qualité de la production est aussi importante que la somme d'argent investie dans ces fonds;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lo anterior será igualmente aplicable cuando el control de calidad del producto terminado dependa de las pruebas que se efectúen durante el proceso, especialmente en el caso de que el producto se defina principalmente por su método de fabricación.

Il en est de même lorsque les vérifications effectuées en cours de fabrication conditionnent le contrôle de la qualité du produit fini, notamment dans le cas où le médicament est essentiellement défini par son procédé de fabrication.


Lo anterior será igualmente aplicable cuando el control de calidad del producto terminado dependa de los controles en proceso, especialmente en el caso de que el medicamento se defina principalmente por su proceso de preparación.

Il en va de même lorsque les vérifications effectuées en cours de fabrication conditionnent le contrôle de la qualité du produit fini notamment dans le cas où le médicament est essentiellement défini par son procédé de fabrication.


- la indicación de aquellas fases del proceso de fabricación en las que se hayan efectuado tomas de muestras con objeto de llevar a cabo análisis de control, cuando de otros datos que aparezcan en los documentos adjuntos a la solicitud de autorización se desprenda que dichos análisis son necesarios para el control de calidad del producto acabado.

- la désignation des stades de la fabrication auxquels sont effectués les prélèvements d'échantillons en vue des essais en cours de fabrication lorsque ceux-ci apparaissent, de par les autres éléments du dossier, nécessaires au contrôle de la qualité du produit fini,


- la indicación de aquellas fases de la fabricación en las que se efectúen tomas de muestras con objeto de llevar a cabo análisis de control durante el proceso, cuando de otros datos que aparezcan en los documentos adjuntos a la solicitud de autorización se desprenda que dichos análisis son necesarios para el control de calidad del producto terminado.

- la désignation des stades de fabrication auxquels sont effectués les prélèvements d'échantillons en vue des essais en cours de fabrication lorsque ceux-ci apparaissent, de par les autres éléments du dossier, nécessaires au contrôle du produit fini,


—la indicación de las fases de la fabricación en las que se efectúen tomas de muestras con objeto de llevar a cabo análisis de control durante el proceso, junto con los límites aplicados, cuando de otros datos que aparezcan en los documentos adjuntos a la solicitud se desprenda que dichos análisis son necesarios para el control de calidad del producto terminado,

—la désignation des stades de la fabrication auxquels sont effectués les prélèvements d’échantillons en vue des essais en cours de fabrication et les limites appliquées, lorsque ces essais apparaissent, de par les autres éléments du dossier, nécessaires au contrôle de la qualité du produit fini,


En paralelo al tema “sabor y calidad del producto”, aparece desde luego la vertiente “política de desarrollo”: en efecto, los países asociados, los ACP, temen perder alrededor de 160 millones de dólares de sus ingresos si nuestros grandes fabricantes industriales de chocolate empiezan a emplear otras grasas vegetales en una proporción del 5%, cifra prescrita pero no controlable.

À côté de l'aspect "goût et qualité du produit", on trouve bien sûr l'aspect "politique de développement" : en effet, les pays associés, les ACP, redoutent des pertes de revenus de quelque 160 millions de dollars si nos grands producteurs industriels de chocolat venaient à utiliser d'autres graisses végétales à concurrence de 5 %, chiffre prescrit mais non contrôlable.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Control de calidad de productos industriales' ->

Date index: 2024-01-25
w