Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comisario de Comercio
Jefa de sección de tienda
Jefe de sección de tienda
Miembro de la Comisión Europea responsable de Comercio
Responsable de sección de parque zoológico
Responsable de sección de un comercio
Responsable de sección de zoológico
Sección de Barreras al Comercio
Sección de Metodología y Análisis del Comercio

Traduction de «Responsable de sección de un comercio » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jefe de sección de tienda | responsable de sección de un comercio | jefa de sección de tienda | responsable de sección de un comercio

chef de rayon | cheffe de rayon


responsable de sección de parque zoológico | responsable de sección de zoológico

cheffe de section en parc zoologique | responsable animalier | chef de section en parc zoologique | responsable animalière


sección de Industria, Comercio, Artesanía y Servicios

Section de l'industrie, du commerce, de l'artisanat et des services


Sección de Metodología y Análisis del Comercio

Section de l'analyse du commerce international et des méthodes connexes


Sección de Barreras al Comercio

Section des obstacles au commerce


Acuerdo de Libre Comercio Canadá-Estados Unidos. Secretaría Binacional. Sección Canadiense

Accord de libre-échange entre le Canada et les États-Unis. Secrétariat binational. Section canadienne [ Le Secrétariat binational, Section canadienne, Accord de libre-échange Canada et États-Unis ]


Comisario de Comercio | miembro de la Comisión Europea responsable de Comercio

commissaire chargé du commerce | commissaire pour le commerce


responsable de la sección de Tecnologías de la Información

chef de la section Technologies de l'information
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
El Sr. Doens aporta 14 años de experiencia en la Comisión Europea y más de diez años de experiencia diplomática en el Ministerio de Asuntos Exteriores de Bélgica y en los ministerios belgas responsables de asuntos exteriores y comercio.

M. Doens apporte 14 années d'expérience à la Commission européenne et plus de dix ans d'expérience diplomatique au service du ministère belge des Affaires étrangères et de trois ministres belges en charge des affaires Etrangères et du Commerce.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0497 - EN - COMUNICACIÓN DE LA COMISIÓN AL PARLAMENTO EUROPEO, AL CONSEJO, AL COMITÉ ECONÓMICO Y SOCIAL EUROPEO Y AL COMITÉ DE LAS REGIONES Comercio para todos Hacia una política de comercio e inversión más responsable // COM(2015) 497 final // Comercio para todos Hacia una política de comercio e inversión más responsable

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 52015DC0497 - EN - COMMUNICATION DE LA COMMISSION AU PARLEMENT EUROPÉEN, AU CONSEIL, AU COMITÉ ÉCONOMIQUE ET SOCIAL EUROPÉEN ET AU COMITÉ DES RÉGIONS Le commerce pour tous Vers une politique de commerce et d’investissement plus responsable // COM(2015) 497 final // Le commerce pour tous Vers une politique de commerce et d’investissement plus responsable


Con el fin de facilitar la aplicación de «GoDigital», se propone la creación en este sitio de una nueva sección dedicada al comercio electrónico.

Afin de faciliter la mise en oeuvre de "GoDigital", on envisage de créer sur ce site Web une nouvelle section consacrée au commerce électronique.


En todas las funciones que he desempeñado en el Tribunal de Cuentas austriaco ―como auditor, auditor jefe, director de departamento y responsable de sección― he empleado con éxito los mismos tipos de auditoría (auditoría de la gestión financiera, auditoría del cumplimiento de la normativa y auditoría de optimización de recursos) que usa el Tribunal de Cuentas Europeo.

Dans toutes les fonctions que j'ai exercées au sein de la Cour des comptes autrichienne (auditeur, auditeur en chef, chef de département et président de section), j'ai mis en œuvre avec succès l'ensemble des méthodes d'audit employées par la Cour des comptes européenne: contrôle des comptes, de la conformité et des performances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
No obstante lo anterior, el operador de aeronaves que haya notificado unas emisiones anuales medias durante el período de comercio inmediatamente anterior al período actual que sean iguales o inferiores a 50 000 toneladas de CO fósil podrá aplicar como mínimo el nivel 1 definido en la sección 2 del anexo III. Todos los operadores de aeronaves podrán aplicar como mínimo dicho nivel 1 definido en la sección 2 del anexo III a los flu ...[+++]

Toutefois, les exploitants d’aéronefs ayant déclaré, pour la période d’échanges précédant immédiatement la période d’échanges en cours, des émissions annuelles moyennes inférieures ou égales à 50 000 tonnes de CO d’origine fossile peuvent appliquer au minimum le niveau 1 tel que défini à la section 2 de l’article III. Tous les exploitants d’aéronefs peuvent appliquer au minimum le niveau 1 défini à la section 2 de l’annexe III pour les flux qui représentent, ensemble, moins de 5 000 tonnes de CO d’origine fossile par an ou moins de 10 %, jusqu’à une contribution maximale de 100 000 tonnes de CO d’origine fossile par an, la quantité la p ...[+++]


Sin embargo, no he escuchado explicar a nadie de la Comisión, sea el Comisario responsable, la Dirección General de Comercio o la Comisaria que está presente aquí esa tarde, por qué seguimos negociando con arreglo a un mandato antiguo.

Ce que personne n'a encore expliqué - qu'il s'agisse du commissaire en charge du dossier, de la DG "Commerce" ou de la commissaire présente ce soir - c'est pourquoi nous négocions encore sur la base d'un vieux mandat.


– (EN) Señora Presidenta, soy la persona responsable en la Comisión de Comercio Internacional de la revisión propuesta de las cláusulas sobre derechos humanos en los acuerdos de asociación y de comercio.

- (EN) Madame la Présidente, je suis responsable, au sein de la commission du commerce international, de la proposition de révision des clauses relatives aux droits de l’homme incluses dans les accords de partenariat et commerciaux.


Este documento de consenso, que contiene una sección sobre el comercio internacional como motor del desarrollo, reconoce, no obstante, la necesidad de la ayuda multilateral para amortiguar las consecuencias de la caída de los ingresos por exportación en los países que todavía dependen en gran medida de la exportación de materias primas.

Ce document de consensus, qui comprend une section sur le commerce international en tant que moteur du développement, n'en reconnaît pas moins la nécessité d'une assistance multilatérale pour pallier les conséquences de la chute des recettes d'exportation dans les pays qui demeurent très dépendants des exportations de matières premières.


En esas circunstancias, acojo con beneplácito que el Consejo haya decidido aplicar provisionalmente ciertas partes del Acuerdo, en particular las secciones relativas a comercio y desarrollo, a partir del 11 de enero de 2000.

Dans ce contexte, je salue le fait que le Conseil ait décidé d'appliquer certaines parties de l'accord de manière provisoire, notamment les sections ayant trait au commerce et au développement, à partir du premier janvier 2000.


El objetivo de la presente Sección es facilitar e incrementar el comercio de mercancías eliminando y evitando obstáculos innecesarios al comercio, teniendo en cuenta los objetivos legítimos de las Partes y el principio de no discriminación, en el sentido del Acuerdo sobre Obstáculos Técnicos al Comercio de la OMC ("Acuerdo OTC").

L'objet de la présente section est de faciliter et d'accroître le commerce de marchandises en éliminant et en prévenant les obstacles inutiles aux échanges, tout en tenant compte des objectifs légitimes des parties et du principe de non-discrimination, au sens de l'accord de l'OMC sur les obstacles techniques au commerce.




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Responsable de sección de un comercio' ->

Date index: 2023-02-02
w