Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acondicionar el terreno
Acondicionar terreno para la colocación de césped
CFIT
Campo poco equipado
Choque sin pérdida de control
Fertilizar el terreno
Impacto contra el suelo sin pérdida de control
Limpiar el terreno
Limpiar terreno para la colocación de césped
Pista sin preparar
Preparar el suelo para la plantación de césped
Preparar el terreno
Preparar el terreno para la plantación de césped
Preparar el área para la plantación de césped
Preparar terreno para la colocación de césped
Suelo virgen
Terreno baldío
Terreno inculto
Terreno sin preparar
Terreno sin romper
Terreno sin roturar
Vuelo controlado contra el terreno

Traduction de «Terreno sin preparar » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
campo poco equipado | terreno sin preparar

terrain sommairement aménagé | terrain sommairement préparé


suelo virgen | terreno baldío | terreno inculto | terreno sin romper | terreno sin roturar

friche | terrain en friche | terre non cultie


pista sin preparar

piste non aménagée | piste non préparée


limpiar terreno para la colocación de césped | supervisar limpieza de terreno para la colocación de césped | acondicionar terreno para la colocación de césped | preparar terreno para la colocación de césped

préparer un terrain pour la pose de gazon


fertilizar el terreno | limpiar el terreno | acondicionar el terreno | preparar el terreno

préparer un terrain


preparar el suelo para la plantación de césped | preparar el área para la plantación de césped | preparar el terreno para la plantación de césped

préparer des sites pour planter de l’herbe


impacto contra el suelo sin pérdida de control [ CFIT | vuelo controlado contra el terreno | choque sin pérdida de control ]

impact sans perte de contrôle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
El propósito de las actividades será impulsar la próxima generación de medios de transporte aéreos, fluviales y terrestres innovadores, asegurar una fabricación sostenible de sistemas y equipos innovadores y preparar el terreno para los futuros medios de transporte, trabajando sobre nuevas tecnologías, conceptos y diseños, sistemas inteligentes de control y normas interoperables, procesos de producción eficientes, servicios y procedimientos de certificación innovadores, periodos de desarrollo más breves y costes del ciclo de vida inferiores sin poner en peligro la seguridad operativa.

Les activités visent avant tout à mettre au point la prochaine génération de moyens de transport aériens, maritimes et terrestres innovants, à assurer la fabrication durable de systèmes et d'équipements innovants et à préparer le terrain pour de futurs moyens de transport, en travaillant sur de nouveaux concepts et de nouvelles conceptions et sur des technologies originales, des systèmes de contrôle intelligents et des normes interopérables, des procédés de fabrication efficaces, des services innovants et des procédures de certification, des délais de développement plus courts et des coûts réduits tout au long du cycle de vie ...[+++]


Sin embargo, deben preparar el terreno para la consecución de los objetivos fijados en el Marco de 2030.

Elles devraient toutefois préparer la voie à la réalisation des objectifs fixés dans le cadre d’action pour 2030.


El propósito de las actividades será impulsar la próxima generación de medios de transporte aéreos, fluviales y terrestres innovadores, asegurar una fabricación sostenible de sistemas y equipos innovadores y preparar el terreno para los futuros medios de transporte , trabajando sobre nuevas tecnologías , conceptos y diseños, sistemas inteligentes de control y normas interoperables, procesos de producción eficientes, servicios y procedimientos de certificación innovadores , periodos de desarrollo más breves y costes del ciclo de vida inferiores sin poner en peligro la seguridad operativa .

Les activités visent avant tout à mettre au point la prochaine génération de moyens de transport aériens, maritimes et terrestres innovants, à assurer la fabrication durable de systèmes et d'équipements innovants et à préparer le terrain pour de futurs moyens de transport , en travaillant sur de nouveaux concepts et de nouvelles conceptions et sur des technologie s originales , des systèmes de contrôle intelligents et des normes interopérables, des procédés de fabrication efficaces, des services innovants et des procédures de certification , des délais de développement plus courts et des coûts réduits tout au long du cyc ...[+++]


El propósito de las actividades será impulsar la próxima generación de medios de transporte aéreos, fluviales y terrestres innovadores, asegurar una fabricación sostenible de sistemas y equipos innovadores y preparar el terreno para los futuros medios de transporte, trabajando sobre nuevas tecnologías, conceptos y diseños, sistemas inteligentes de control y normas interoperables, procesos de producción eficientes, servicios y procedimientos de certificación innovadores, periodos de desarrollo más breves y costes del ciclo de vida inferiores sin poner en peligro la seguridad operativa.

Les activités visent avant tout à mettre au point la prochaine génération de moyens de transport aériens, maritimes et terrestres innovants, à assurer la fabrication durable de systèmes et d'équipements innovants et à préparer le terrain pour de futurs moyens de transport, en travaillant sur de nouveaux concepts et de nouvelles conceptions et sur des technologies originales, des systèmes de contrôle intelligents et des normes interopérables, des procédés de fabrication efficaces, des services innovants et des procédures de certification, des délais de développement plus courts et des coûts réduits tout au long du cycle de vie ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En este contexto, sin embargo, no debemos pasar por alto las diversas iniciativas encaminadas a preparar el terreno para los denominados camiones gigantes o megatráileres, que se asocian con altos costes de infraestructura.

Dans ce contexte toutefois, nous ne devons pas oublier les différentes initiatives destinées à ouvrir la voie aux super poids lourds (gigaliners ou megaliners), qui impliquent des coûts d’infrastructure élevés.


29. Cree que la Estrategia de Lisboa no logrará sus objetivos sin prever una dimensión social fuerte integrada en el mercado único; exhorta al Consejo a preparar el terreno para una política de convergencia de salarios mínimos y de derechos sociales a plazo medio; considera que una política de reducción de las horas extraordinarias puede contribuir a la creación de empleo y a un reparto más equitativo de las oportunidades;

29. est d'avis que la stratégie de Lisbonne n'atteindra pas ses objectifs s'il n'est pas prévu d'ajouter une forte dimension sociale au marché unique; demande au Conseil de jeter les bases d'une politique de convergence des salaires minimums et des droits sociaux à moyen terme; estime qu'une politique de réduction des heures supplémentaires serait de nature à contribuer à la création d'emplois et à un partage plus équitable des possibilités;


26. Recomienda que la primera fase de la reforma se inicie inmediatamente después de la ratificación del acuerdo al que se llegue; considera que el sistema de contribuciones nacionales, mantenido como tal, pasaría a ser más simple, más transparente y absolutamente proporcionado a la riqueza relativa de cada Estado miembro; insiste, sin embargo, en el carácter temporal de esta fase, cuyo único objetivo es preparar el terreno para la introducción de un nuevo y genuino sistema de recursos propios;

26. recommande que la première phase de la réforme commence immédiatement après la ratification de l'accord qui doit intervenir; estime que, tout en le maintenant en l'état, le système des contributions nationales deviendrait plus simple, plus transparent et totalement proportionnel à la prospérité relative de chaque État membre; insiste cependant sur le caractère transitoire d'une telle phase, en ce qu'elle n'a pour but que de conduire à un système véritablement nouveau de ressources propres;


Este debate ilustra cómo las instituciones de la UE parecen lanzar los debates sin preparar antes debidamente el terreno.

Ce débat souligne le fait que les institutions européennes semblent se lancer dans des débats sans avoir bien préparé le terrain.


3. TOMA NOTA del informe de la Comisión "Avance hacia los objetivos de la Comunidad con arreglo al Protocolo de Kioto", en el que se muestra que las emisiones de gases de efecto invernadero procedentes de los 25 Estados miembros de la UE han disminuido en un 9% en 2002 respecto de los niveles del año de referencia, mientras que las emisiones de la UE-15 disminuyeron en un 2,9%; DESTACA que las políticas y medidas adicionales previstas serán necesarias para alcanzar el objetivo colectivo de Kioto fijado para la UE-15, en particular en los sectores de la energía y de los transportes, cuyas emisiones se prevé que seguirán creciendo significativamente; REITERA en este contexto su invitación a la Comisión Europea para que desarrolle un marco e ...[+++]

3. PREND NOTE du rapport de la Commission intitulé "Atteindre l'objectif communautaire de Kyoto" qui montre que les émissions de gaz à effet de serre des 25 États membres de l'UE étaient inférieures, en 2002, de 9 % aux niveaux de l'année de référence et que ceux de l'UE-15 ont diminué de 2,9 %; SOULIGNE que les politiques et mesures supplémentaires prévues sont nécessaires pour atteindre l'objectif collectif de l'UE-15 fixé à Kyoto, notamment dans les secteurs de l'énergie et des transports, dans lesquels on prévoit que les émission ...[+++]




datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Terreno sin preparar' ->

Date index: 2023-12-09
w