Il convient que les États membres réservent une partie du montant total de chaque programme de développement rural affecté à l'assistance technique pour financer la mise en place et les activités d'un réseau rural national regroupant des organisations et administrations jouant un rôle dans le développement rural, y compris le PEI, dans le but d'accroître leur participation à la mise en œuvre du programme et d'améliorer la qualité des programmes de développement rural.
Member States should reserve a portion of the total amount of each rural development programme devoted to technical assistance in order to finance the setting up and operation of a national rural network that brings together organisations and administrations involved in rural development, including the EIP, with the aim of increasing their involvement in the implementation of the programme and improving the quality of rural development programmes.