Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Esaminare la zona d'installazione della linea elettrica
Inst più canali MK-8
Installare a posteriori
Installazione AF
Installazione a più canali MK-8
Installazione a posteriori
Installazione ad audiofrequenza
Installazione audio
Installazione successiva
MK-8
Registrazione a posteriori
Rilasciato a posteriori

Traduction de «Installazione a posteriori » (Italien → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
installazione a posteriori | installazione successiva

mise en conformité rétroactive | post-équipement


installare a posteriori | installazione a posteriori

mise à niveau | modernisation | rénovation




installazione a più canali MK-8 [ inst più canali MK-8 | MK-8 ]

équipement à voies multiples MK-8 [ éqpt voies multi MK-8 | MK-8 ]




installazione ad audiofrequenza | installazione AF | installazione audio

installation AF | installation audio | installation audiofréquence


esaminare la zona d'installazione della linea elettrica

évaluer des sites pour l’installation de lignes électriques


eseguire i rilevamenti per l'installazione di gasdotti e oleodotti

étudier des sites en vue de l'installation de canalisations de transport | étudier des sites en vue de l'installation de pipelines


stimare i costi di installazione di dispositivi di telecomunicazione

estimer les coûts d'installation de dispositifs de télécommunication
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L’installazione a posteriori, sui veicoli commerciali pesanti, di filtri antiparticolato per i motori diesel potrebbe determinare un aumento delle emissioni di diossido d’azoto (NO).

L’équipement a posteriori des véhicules utilitaires lourds en filtres à particules diesel pourrait engendrer une augmentation des émissions de dioxyde d’azote (NO).


Un'applicazione corretta e coerente del quadro normativo della CCS in tutta Europa, con particolare riguardo alla selezione, gestione, chiusura e post-chiusura dei siti di stoccaggio nonché alla valutazione per l'installazione a posteriori di attrezzature per la cattura di CO2 in grandi impianti di combustione, è di grandissima importanza per sostenere la dimostrazione e la successiva applicazione della CCS in modo sicuro sotto il profilo ambientale e per rafforzare la fiducia dell'opinione pubblica in questa tecnologia.

Il est essentiel que le cadre réglementaire du captage et du stockage du CO2 soit mis en œuvre correctement et de manière cohérente dans l’ensemble de l’Europe, en particulier en ce qui concerne la sélection, l'exploitation, la fermeture et la postfermeture des sites de stockage, ainsi que l’évaluation de la faisabilité d'une adaptation des grandes installations de combustion en vue du captage du CO2, afin d'encourager la démonstration et le déploiement ultérieur de la technique CSC d'une manière qui ne nuise pas à l’environnement et ...[+++]


Installazione a posteriori sui veicoli: stante la complessità dell'esercizio del controllo su tre diversi tipi di tachigrafi (analogico, digitale e il nuovo tachigrafo intelligente) e tenendo presenti gli obiettivi della riforma della legislazione, la squadra negoziale del Parlamento ha insistito per far inserire nel testo una disposizione relativa all'installazione a posteriori sui veicoli.

Post-équipement: étant donné la complexité du contrôle de trois types différents de tachygraphes (analogique, numérique et le nouveau tachygraphe intelligent) et compte tenu des objectifs poursuivis par la réforme de la législation, l'équipe de négociation du Parlement a insisté pour qu'une disposition relative au post-équipement soit introduite dans le texte.


La Commissione prenderà in considerazione l’idea di ritirare proposte rientranti in questa categoria, fra cui la direttiva “Suolo”, una direttiva che prevede una semplificazione degli obblighi IVA, una proposta sullo statuto di società privata europea , il regolamento sulle statistiche dell’acciaio e l’installazione a posteriori di specchi sui veicoli commerciali pesanti;

En conséquence, la Commission envisagera de retirer des propositions relevant de cette catégorie, notamment la directive sur les sols et une directive visant à simplifier les obligations relatives à la TVA, une proposition sur le statut d'une société privée européenne , le règlement sur les statistiques concernant l'acier et la directive sur le montage a posteriori de rétroviseurs sur les poids lourds.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nella sua relazione al Parlamento europeo e al Consiglio sull'attuazione della direttiva 2007/38/CE concernente l’installazione a posteriori di specchi sui veicoli commerciali pesanti immatricolati nella Comunità, la Commissione ha rilevato che la maggior parte degli Stati membri non dispone di informazioni dettagliate sui numerosi esiti negativi dei controlli tecnici dovuti al mancato rispetto dei requisiti concernenti l’installazione a posteriori di specchi.

Dans son rapport au Parlement européen et au Conseil sur la mise en œuvre de la directive 2007/38/CE concernant le montage a posteriori de rétroviseurs sur les poids lourds immatriculés dans la Communauté, la Commission a souligné que la plupart des États membres ne disposaient pas d'informations précises sur le nombre de véhicules échouant au contrôle technique parce qu'ils ne respectaient pas les exigences en matière d'adaptation a posteriori.


In alcuni automezzi l'installazione a posteriori può non essere possibile tecnicamente o a livello economico, a mento di non prevedere modifiche fondamentali della struttura della cabina o delle portiere.

Sur certains poids lourds, la mise en conformité rétroactive n’est pas techniquement possible ou économiquement viable sans modifications importantes de la structure de la cabine ou des portières.


sulla proposta di direttiva del Parlamento europeo e del Consiglio concernente l’installazione a posteriori di specchi sui veicoli commerciali pesanti immatricolati nella Comunità

sur la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil concernant le montage a posteriori de rétroviseurs sur les poids lourds immatriculés dans la Communauté


Apparentemente il limite di installazione a posteriori di specchi di classe IV non è corretto, in quanto nella maggior parte dei casi lo specchio di classe IV viene installato su veicoli di altezza inferiore a 2 m. Pertanto, dovrà essere rettificato.

The limitation of the retrofitting of Class IV seems not to be correct as in most situations the Class IV mirror is fitted on height lower than 2 m. Therefore, rectification is need.


Tuttavia, se l’installazione del nuovo sistema di segnalamento europeo non avviene al momento della costruzione della linea o di grandi lavori di rinnovo, l’installazione a posteriori è un’operazione molto più complicata perché deve essere effettuata su una linea già in servizio. L’intervento a posteriori genera un aumento dei costi che, secondo i casi, può arrivare all’80%.

Cependant, si la mise en place de la nouvelle signalisation européenne n’est pas intégrée lors de la construction de la ligne ou lors de grands travaux de rénovation, l’installation postérieure de cette nouvelle signalisation européenne sera beaucoup plus difficile car elle devra être effectuée sur une ligne déjà en service, ce qui entraîne un surcoût qui dépend des cas de figure mais qui peut atteindre 80%.


Tuttavia, se l’ETCS non è integrato nel locomotore fin dalla fase progettuale, il costo dell’installazione a posteriori del sistema di bordo è molto più elevato (circa 3 volte superiore).

Cependant, si la mise en place de l’ETCS n’est pas intégrée dès la conception de l’engin moteur, le coût d’une installation ultérieure à bord sera beaucoup plus important (de l’ordre d’un facteur 3).




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Installazione a posteriori' ->

Date index: 2023-03-03
w