Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atto privato
Contratto di scrittura privata
Falsità in atti
Falsità in scrittura privata
Falso in atto pubblico
Falso in scrittura privata
Riconoscimento di scrittura privata
Scrittura privata
Uso di atto falso
Verifica di scrittura privata

Traduction de «Riconoscimento di scrittura privata » (Italien → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
riconoscimento di scrittura privata | verifica di scrittura privata

recognition of a private deed


contratto di scrittura privata

contract requiring the simple written form


falsità in atti [ falsità in scrittura privata | falso in atto pubblico | falso in scrittura privata | uso di atto falso ]

forgery of documents [ falsification of documents ]


atto privato | scrittura privata

deed under private seal | private agreement | private deed | simple contract


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
le dichiarazioni ufficiali come le annotazioni di registrazioni, visti per la data certa e autenticazioni di firme, apposte su una scrittura privata.

official certificates which are placed on documents signed by persons in their private capacity, such as official certificates recording the registration of a document or the fact that it was in existence on a certain date and official and notarial authentications of signatures.


Dette riforme legislative hanno, in particolare, lo scopo di garantire una maggiore individualizzazione delle misure adottate, onde assicurare, ai soggetti protetti, la possibilità di conservare l'esercizio di determinati diritti, nonché quella di attivare in anticipo eventuali dispositivi di protezione: è il caso, ad esempio, del Lasting power of Attorney del diritto inglese, una scrittura privata redatta liberamente da un individuo (solo o assistito da un consulente), o del Vollmacht del diritto tedesco, che può essere reso sotto forma di scrittura privata o di atto notarile (laddove sia implic ...[+++]

These legislative reforms are aimed, in particular, at ensuring greater individualisation of the measures ordered, so that the individuals protected can continue to exercise certain rights, and at the advance implementation of any protection arrangements. Such is the case, for example, with the lasting power of Attorney in English law, which is a voluntary private agreement made on one’s own or with the assistance of a lawyer, or the Vollmacht in German law, which can be made on one’s own, or by notarial deed if the disposal of property is involved.


K. considerando che la caratteristica essenziale dell'atto autentico è la sua forza probante superiore a quella di un atto avente forma di scrittura privata e che tale forza probante che si impone al giudice gli è regolarmente attribuita nelle legislazioni degli Stati membri in virtù della fiducia di cui godono gli atti redatti, nell'ambito delle transazioni giuridiche, da un pubblico ufficiale abilitato a tal fine o da una autorità pubblica ,

K. whereas the key characteristic of an authentic act is that it has a greater probative value than a private agreement and that this probative value, which must be accepted by the judge, is regularly conferred on it in Member State legislation on account of the trust placed in acts drawn up, in the context of legal transactions, by a public officer appointed for that purpose or by a public authority ,


K. considerando che la caratteristica essenziale dell'atto autentico è la sua forza probante superiore a quella di un atto avente forma di scrittura privata e che tale forza probante che si impone al giudice gli è regolarmente attribuita nelle legislazioni degli Stati membri in virtù della fiducia di cui godono gli atti redatti, nell'ambito delle transazioni giuridiche, da un pubblico ufficiale abilitato a tal fine o da una autorità pubblica,

K. whereas the key characteristic of the authentic act is that it has a greater probative value than a private agreement and that this probative value, which must be accepted by the judge, is regularly conferred on it in Member State legislation on account of the trust placed in acts drawn up, in the context of legal transactions, by a public officer appointed for this purpose or by a public authority,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Anche il mandato di protezione futura del diritto francese permette a un soggetto di organizzare in anticipo la propria protezione e di dare opportuno mandato a un soggetto di sua scelta tramite scrittura privata o atto notarile (quando sia prevista l'esecuzione di atti dispositivi).

The future protection mandate in French law also allows an individual to provide for their protection in advance, and to confer authority on a person of their choice by private agreement, or by notarial deed when the disposal of property is envisaged.


Comprendo che l’onorevole Medina Ortega preferirebbe riferirsi esclusivamente agli atti autentici e distinguere tra gli atti autentici pubblici rilasciati esclusivamente da un professionista specializzato delegato dall’autorità pubblica e gli atti certificati mediante scrittura privata.

I understand that Mr Medina Ortega would like to refer exclusively to authentic acts and differentiate between authentic public acts issued solely by a specialised professional, delegated by public authority and those certified with a private signature.


La sig.ra Toki ha impugnato tale decisione dinanzi al Consiglio di Stato (Grecia), che chiede alla Corte di giustizia di precisare le condizioni stabilite dal sistema generale di riconoscimento dei diplomi quando si tratti di una professione regolamentata da parte di un'organizzazione privata quale l’Engineering Council, e il richiedente non ne sia membro a pieno titolo.

Mme Toki brought an action against that decision before the Symvoulio tis Epikrateias (Greece), and that court seeks from the Court of Justice clarification of the conditions established by the general system for the recognition of higher education diplomas where a profession is regulated by a private organisation such as the Engineering Council and where the applicant for recognition is not a full member of such an organisation.


Il requisito di forma per lo statuto è la scrittura privata.

The statutes shall be in writing and signed by the founder members.


I lavori tenderanno a: - introdurre disposizioni relative al diritto di stabilimento delle società e alla liberalizzazione della prestazione di servizi; - promuovere le condizioni appropriate per la libera circolazione dei capitali; - favorire il rispetto e l'applicazione delle norme di concorrenza, senza distinzione tra settore pubblico e privato, nonché delle norme e degli istituti per la soluzione delle controversie; - agevolare la riduzione progressiva delle disparità, costituenti ostacoli alla cooperazione, ai diritti di proprietà privata e pubblica, industriale e intellettuale, alla responsabilità patrimoniale e al fallimento de ...[+++]

Efforts will be aimed at: - introducing measures on companies' right of establishment and on the liberalization of the supply of services; - promoting the appropriate conditions for the free movement of capital; - fostering compliance with competition rules and their application, drawing no distinction between the public and private sectors, and ensuring compliance with dispute-settlement rules and mechanisms; - facilitating the progressive narrowing of disparities hindering cooperation, the exercise of the right to private and public ownership, industrial and intellectual property rights, capital liability and corporate bankruptcy pr ...[+++]


Vi si rilevano i seguenti elementi: 1. Il riconoscimento che lo sviluppo del corridoio ferroviario Monaco- Verona, in cui rientra anche la galleria di base del Brennero, costituisce una componente fondamentale delle reti transeuropee di trasporto. 2. La conferma della priorità da accordare ai lavori nella bassa valle dell'Inn. 3. La messa a punto di ulteriori studi preparatori relativi al progetto nel suo complesso, tra cui una valutazione delle possibilità di dar vita ad imprese in compartecipazione pubblica e privata, che dovrebbero ess ...[+++]

It contains the following elements : 1. the recognition that the development of the Munich-Verona rail corridor, including the Brenner Base Tunnel, is an important component of the trans-European transport network, 2. the confirmation of the need to begin work as a priority in the Lower Inn Valley, 3. the definition of further preparatory work, including an examination of possibilities for public-private partnership, to be completed before construction begins for the project as a whole, with a deadline for this preparatory work of end 1996, 4. a mandate to the Trilateral Commission (composed of representatives of the three countries), in ...[+++]




datacenter (19): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Riconoscimento di scrittura privata' ->

Date index: 2024-05-23
w