13. Considera que la estrategia de salida fiscal debería iniciarse antes de la estrategia de salida monetaria a fin de permitir que la segunda se aplique correctamente, de modo que el BCE, que logró evitar la caída en la deflación, pueda lograr igualmente que la inflación no arruine la recuperación; entiende que el BCE ha señalado que, si no se introducen recortes fiscales a tiempo, el endurecimiento de su política monetaria tendría que ser, lamentablemente, mayor de lo previsto;
13. considère que la stratégie de sortie budgétaire devrait commencer avant la stratégie de sortie monétaire afin de permettre à cette dernière d'être mise en œuvre correctement, de manière à garantir que la BCE, qui a évité avec succès l'ornière de la déflation, puisse aussi veiller à ce que l'inflation ne porte pas un coup fatal à la relance; comprend que la BCE ait suggéré qu'en l'absence de modération budgétaire en temps opportun, son resserrement monétaire devra malheureusement être plus fort que prévu;