Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrador de importación y exportación
Administradora de importación y exportación
Ayuda comunitaria a la exportación
Contingente de exportación
Cuota de exportación
Cupo de exportación
Especialista en logística de residuos y chatarra
Exportaciones no compensadas
Exportaciones que no dan lugar a pago
Exportaciones sin contrapartida
Exportación de desechos
Exportación de desechos peligrosos
Exportación de residuos
Exportación de residuos peligrosos
Fijación de la restitución
Fijación previa de la restitución
Gravamen a la exportación
Gravamen especial sobre las exportaciones
Gravamen sobre las exportaciones
Importe de la restitución
Impuesto a la exportación
Restitución a la exportación
Restitución máxima
Tráfico internacional de desechos
Tráfico internacional de residuos
Tráfico transfronterizo de desechos
Tráfico transfronterizo de residuos

Traduction de «exportación de residuos » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exportación de residuos [ exportación de desechos | tráfico internacional de desechos | tráfico internacional de residuos | tráfico transfronterizo de desechos | tráfico transfronterizo de residuos ]

exportation des déchets [ trafic transfrontalier des déchets ]


director de importación y exportación de residuos y chatarra | directora de importación y exportación de residuos y chatarra | director de importación y exportación de residuos y chatarra/directora de importación y exportación de residuos y chatarra | responsable de importación y exportación de residuos y chatarra

responsable import-export de déchets et débris


administrador de importación y exportación | administradora de importación y exportación | especialista en importación y exportación de residuos y chatarra | especialista en logística de residuos y chatarra

spécialiste en import-export de déchets et débris


Reglamento de importación y exportación de residuos peligrosos

Règlement sur l'exportation et l'importation de déchets dangereux et de matières recyclables dangereuses [ REIDDMRD | Règlement sur l'exportation et l'importation des déchets dangereux ]


exportación de desechos peligrosos | exportación de residuos peligrosos

exportation de déchets dangereux


gravamen sobre las exportaciones [ gravamen a la exportación | gravamen especial sobre las exportaciones | impuesto a la exportación ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


restitución a la exportación [ ayuda comunitaria a la exportación | fijación de la restitución | fijación previa de la restitución | importe de la restitución | restitución máxima ]

restitution à l'exportation [ aide communautaire à l'exportation | fixation de restitution | montant de la restitution | préfixation de restitution | restitution maximale ]


directora de importación y exportación de metales y minerales metálicos | reponsable de importación y exportación de metales y minerales metálicos | director de importación y exportación de metales y minerales metálicos | director de importación y exportación de metales y minerales metálicos/directora de importación y exportación de metales y minerales metálicos

responsable import-export de minerais et métaux


exportaciones sin contrapartida [ exportaciones no compensadas | exportaciones que no dan lugar a pago ]

exportations sans contrepartie [ exportations ne donnant pas lieu à règlement ]


cuota de exportación [ cupo de exportación | contingente de exportación ]

contingent d'exportation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Considera que tanto los Estados miembros como la Comisión deben tomar medidas más audaces para atajar las exportaciones y vertidos ilegales de residuos de plásticos, incluido el cumplimiento más estricto de las normativas de la UE en materia de transporte, y regímenes más estrictos de control y de inspección en los puertos y en todas las instalaciones de tratamiento de residuos, apuntando a los traslados ilegales y combatiendo la exportación de residuos para su reutilización (fundamentalmente vehículos y RAEE al final de su vida útil), para garantizar que las exportaciones solamente vayan a las instalaciones que cumplan los requisito ...[+++]

11. estime qu'il y a lieu d'entreprendre, au niveau des États membres et de la Commission, des actions plus ambitieuses pour s'attaquer aux exportations et aux déversements illégaux de déchets plastiques – y compris l'application plus stricte des règlements de l'Union européenne relatifs au transfert des déchets, ainsi que des programmes de surveillance et d'inspection plus rigoureux dans les ports et dans toutes les infrastructures de traitement, en ciblant les transferts suspectés illégaux et en combattant les exportations de déchets au titre du réemploi (véhicules hors d'usage et DEEE principalement) afin de veiller à ce que les expor ...[+++]


2. La Unión prohibirá toda exportación directa o indirecta de residuos hacia los PTU, con excepción de las exportaciones de residuos no peligrosos destinados a operaciones de valoración, al tiempo que las autoridades competentes de los PTU, por su parte, prohibirán la importación, directa o indirecta, en su territorio de esos mismos residuos procedentes de la Unión o de cualquier otro país, sin perjuicio de los compromisos internacionales suscritos o que se suscriban en el futuro en estos ámbitos en las instancias internacionales competentes.

2. L’Union interdit toute exportation, directe ou indirecte, de déchets vers les PTOM, à l’exception des exportations de déchets non dangereux destinés à des opérations de valorisation, tandis que, simultanément, les autorités des PTOM interdisent l’importation, directe ou indirecte, sur leur territoire de ces mêmes déchets en provenance de l’Union ou de tout autre pays tiers, sans préjudice des engagements internationaux spécifiques souscrits ou à souscrire à l’avenir dans ces domaines dans les enceintes internationales compétentes.


Las exportaciones de residuos están sometidas al Reglamento sobre traslados de residuos, que define las obligaciones y las medidas que deben tomar los Estados miembros y los exportadores de residuos para cumplir la legislación a fin de que los residuos se exporten, transporten y traten de manera ecológicamente racional.

Les exportations de déchets sont soumises au règlement sur les transferts de déchets, lequel définit les obligations des États membres et des exportateurs de déchets, ainsi que les dispositions qu’ils doivent prendre afin que les déchets soient exportés, transportés et traités selon des méthodes écologiquement rationnelles.


J. Considerando que todas las exportaciones de residuos de la UE para su eliminación están prohibidas desde mayo de 1994 en virtud del Reglamento (CEE) nº 259/93, y que la exportación de residuos peligrosos de la UE a países no miembros de la OCDE está prohibida desde enero de 1997 en virtud del mismo Reglamento,

J. considérant que, en vertu du règlement (CEE) n° 259/93, toutes les exportations de déchets à partir de l'Union européenne sont interdites depuis mai 1994; qu'en vertu de ce règlement, l'exportation de déchets dangereux de l'Union européenne vers des pays non-membres de l'OCDE, à des fins de valorisation, est interdite depuis janvier 1997,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Vistos el Convenio para el control de la eliminación y el transporte transfronterizo de residuos peligrosos (Convenio de Basilea), adoptado el 22 de marzo de 1989, celebrado en nombre de la Comunidad mediante la Decisión 93/98/CEE del Consejo y la consecuente prohibición de toda exportación de residuos peligrosos de países de la OCDE a países que no son miembros de la OCDE,

— vu la convention sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination (convention de Bâle), adoptée le 22 mars 1989, et conclue au nom de la Communauté par la décision 93/98/CEE du Conseil , ainsi que l'interdiction en découlant de toute exportation de déchets dangereux à partir des pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE), et à destination de pays non membres de l'OCDE,


En particular, debe garantizarse la coherencia con las prohibiciones de las exportaciones de residuos que establece el Reglamento (CE) nº 1013/2006 del Parlamento Europeo y del Consejo, de 14 de junio de 2006, relativo a los traslados de residuos[28].

Il convient tout particulièrement de veiller à la cohérence avec les interdictions en matière d’exportation de déchets prévues par le règlement (CE) n° 1013/2006 du Parlement européen et du Conseil du 14 juin 2006 concernant les transferts de déchets[28].


También me resultaría extraño aplicar controles más estrictos a las exportaciones de residuos de envases que los dispuestos para los residuos de equipos eléctricos y electrónicos que fijamos hace solo unos meses.

Il me semblerait également étrange d’appliquer des contrôles sur les exportations de déchets d’emballages qui soient plus stricts que les dispositions relatives aux déchets d’équipements électriques et électroniques que nous avons adoptées il y a quelques mois seulement.


Existe otro caso pendiente en el TJCE para dilucidar si la incineración de residuos sólidos urbanos constituye una operación de valorización o eliminación, que tendrá repercusiones importantes en el ámbito de aplicación de los Estados miembros en relación con su capacidad para bloquear las exportaciones de residuos destinadas a incineradoras de RSU en otros Estados miembros, dado que los principios de autosuficiencia y proximidad son aplicables en relación con los traslados de residuos intracomunitarios destinados a la eliminación (vé ...[+++]

Une affaire similaire est actuellement pendante devant la CJCE afin de déterminer si l'incinération de déchets solides municipaux constitue une opération de valorisation ou une opération d'élimination, ce qui aura un impact important sur la capacité des États membres à bloquer les exportations de déchets destinés aux installations de déchets urbains solides dans d'autres États membres, étant donné que les principes de l'autosuffisance et de la proximité s'appliquent aux transferts intracommunautaires de déchets destinés à l'élimination (cf. article 4, paragraphe 3, lettre a), du règlement (CEE) n° 259/93 sur les déchets, op cit): affaire ...[+++]


[50] En 1998 se descubrió que los Países Bajos habían incumplido el Reglamento (CEE) nº 259/93 relativo al traslado de residuos al imponer restricciones a la exportación de residuos destinados a la valorización, con miras a salvaguardar la capacidad de las instalaciones nacionales de tratamiento térmico, confirmando el TJCE que no eran aplicables los principios de autosuficiencia y proximidad: asunto C-203/96 - Chemische Afvalstoffen Dusseldorp BV [1998] ECR I-4075.

[50] En 1998, les Pays-Bas ont été reconnus en infraction avec le règlement (CEE) n° 259/93 sur le transfert des déchets pour avoir imposé des restrictions aux exportations de déchets destinés à la valorisation dans le but de sauvegarder la capacité pour les installations de traitement thermique domestiques ; la CJCE a confirmé que les principes de l'autosuffisance et de la proximité ne s'appliquent pas : affaire C-203/96 Chemische Afvalstoffen Dusseldorp BV [1998] RJC I-4075.


¿Considera la Comisión que esta exportación de residuos ha respetado las normas aplicables al respecto?

La Commission estime-t-elle que l'exportation visée ci-dessus a été effectuée dans le respect des dispositions applicables en la matière?


w