La Comisión examinará la necesidad de desarrollar orientaciones a nivel de la UE para asegurar una mayor convergencia en la aplicación de las normas de tráfico por parte de los Estados miembros mediante métodos, prácticas y normas comparables y frecuencia de los controles, en particular en relación con la velocidad, la conducción en estado de ebriedad, la no utilización de cinturones de seguridad y el no detenerse ante un semáforo en rojo.
La Commission étudiera la nécessité d'élaborer des lignes directrices au niveau de l'Union européenne afin d'assurer une plus grande convergence au niveau de l'application des règles de circulation routière par les États membres grâce à des méthodes, des pratiques, des normes et une fréquence de contrôle comparables, en particulier en ce qui concerne les excès de vitesse, la conduite en état d'ivresse, le non-port de la ceinture de sécurité et le franchissement d'un feu rouge.