Me resulta incomprensible que los bancos, que entre sí pueden entenderse tan rápida y eficientemente en lo que al tráfico transfronterizo se refiere y que están organizados en organizaciones profesionales que funcionan bien, deban ser forzados por ley a organizarse y automatizarse decentemente para poder trabajar a más bajo precio en un mercado único y dejar de discriminar.
Je ne comprends pas qu’il faille, par la loi, contraindre les banques, qui n’éprouvent d'ordinaire aucune difficulté à se trouver rapidement et efficacement en matière transfrontalière et qui sont réunies dans des organisations professionnelles efficaces, à s’organiser et à s’automatiser de manière appropriée afin de réduire les coûts au sein du marché intérieur et de faire table rase des discriminations.