Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonificación fiscal
Crédito fiscal
Deducción
Deducción de impuestos
Deducción de la cuota
Deducción del sueldo
Deducción en el salario
Deducción fiscal
Deducción impositiva
Deducción salarial
Deducción tributaria
Descuento del sueldo
Desgravación de impuestos
Desgravación fiscal
Dirección General Impositiva
Exención de impuestos
Exención fiscal
Exención impositiva
Exención tributaria
Exoneración de impuestos
Exoneración fiscal
Franquicia fiscal
Franquicia impositiva
Franquicia tributaria
Haber fiscal
Incidencia del impuesto
Incidencia impositiva
Incidencia tributaria
Privilegio fiscal
Progresión escalonada
Progresión gradual a tasas impositivas más altos
Rebaja fiscal
Reducción de la base imponible
Retención
Retención salarial

Traduction de «Deducción impositiva » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


deducción de la cuota [ deducción fiscal | deducción impositiva | deducción tributaria | deducción de impuestos | deducción ]

déduction fiscale [ déduction | déduction d'impôt ]


deducción fiscal [ bonificación fiscal | crédito fiscal | deducción impositiva | desgravación de impuestos | desgravación fiscal | haber fiscal | privilegio fiscal | rebaja fiscal | reducción de la base imponible ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]


retención salarial [ retención | deducción salarial | descuento del sueldo | deducción del sueldo | deducción en el salario ]

retenue à la source [ retenue sur salaire | retenue sur le salaire | retenue salariale | retenue sur la paye | précompte | déduction à la source ]


deducción de impuestos | deducción fiscal | deducción tributaria | desgravación fiscal | exención fiscal

abattement fiscal | dégrèvement fiscal


franquicia fiscal [ franquicia impositiva | franquicia tributaria ]

franchise fiscale [ franchise d'impôt ]


exención fiscal [ exención de impuestos | exención impositiva | exención tributaria | exoneración de impuestos | exoneración fiscal ]

exonération fiscale [ exemption fiscale | exonération d'impôt ]


Dirección General Impositiva

Direction générale des impôts


incidencia del impuesto | incidencia impositiva | incidencia tributaria

incidence de l'impôt


progresión gradual a tasas impositivas más altos | progresión escalonada

progression dans les tranches | glissement d'une tranche d'imposition à l'autre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
El Parlamento Europeo pide a la Comisión Europea que presente lo antes posible una propuesta de un nuevo mecanismo que obligue a los Estados miembros a informar sin demora a los otros Estados miembros y a la Comisión si tienen la intención de introducir nuevas deducciones, desgravaciones, exenciones, incentivos o medidas similares que puedan tener una repercusión importante en el tipo impositivo efectivo en el Estado miembro o en la base impositiva de otro Estado miembro.

Le Parlement européen demande à la Commission européenne de présenter, dans les meilleurs délais, une proposition portant sur un nouveau mécanisme contraignant chaque État membre à informer, sans tarder, les autres États membres et la Commission de son intention d'adopter toute nouvelle mesure fiscale de type abattement, allègement, exemption ou avantage, susceptible d'avoir une incidence significative sur le taux d'imposition effective dans cet État membre ou sur l'assiette fiscale d'un autre État membre.


El Parlamento Europeo pide a la Comisión Europea que presente lo antes posible una propuesta de un nuevo mecanismo que obligue a los Estados miembros a informar sin demora a los otros Estados miembros y a la Comisión si tienen la intención de introducir nuevas deducciones, desgravaciones, exenciones, incentivos o medidas similares que puedan tener una repercusión importante en el tipo impositivo efectivo en el Estado miembro o en la base impositiva de otro Estado miembro.

Le Parlement européen demande à la Commission européenne de présenter, dans les meilleurs délais, une proposition portant sur un nouveau mécanisme contraignant chaque État membre à informer, sans tarder, les autres États membres et la Commission de son intention d'adopter toute nouvelle mesure fiscale de type abattement, allègement, exemption ou avantage, susceptible d'avoir une incidence significative sur le taux d'imposition effective dans cet État membre ou sur l'assiette fiscale d'un autre État membre.


Son los siguientes: exención fiscal a los equipos de biodiésel (Dakota del Norte); programa de liberación energética (Estado de Washington); exención fiscal a los minoristas de biocombustible (Estado de Washington) y deducción impositiva a los biocombustibles (Estado de Washington).

Ces régimes sont l’exonération fiscale des équipements biodiesel dans l’État du Dakota du Nord, le programme «Energy freedom» de l’État de Washington; l’exonération fiscale de la vente au détail de biocarburants dans l’État de Washington et l’abattement fiscal accordé aux biocarburants dans l’État de Washington.


En cuanto a la fiscalidad, considero que la eficiencia, el ahorro energético y las energías renovables necesitan, para desarrollarse a los niveles marcados, no solo de una fiscalidad impositiva específica, sino también de incentivos fiscales bajo las formas de deducciones o de exenciones que sean las más adecuadas.

En ce qui concerne la fiscalité, je crois que l’efficacité, les économies d’énergie et les énergies renouvelables ont besoin, pour se développer aux niveaux des marchés, non seulement de certaines mesures fiscales mais aussi d’incitants fiscaux sous forme de déductions ou d’exonérations appropriées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teniendo en cuenta que la competencia fiscal no se produce de manera igualitaria y que no existe un acuerdo de requisitos mínimos sobre una base impositiva unificada y común para las empresas para aplicar normas transparentes y uniformes para medir la base impositiva, estas oportunidades de deducción fiscal por pérdidas transfronterizas exigen en la actualidad que adoptemos un planteamiento de cautela.

Si tant est que la concurrence fiscale n’existe pas dans des conditions égales et qu’il n’y a pas d’accord minimal préalable sur une assiette commune, unifiée pour l’impôt des sociétés de manière à mettre en place des règles uniformes et transparentes de calcul de l’assiette fiscale, des opportunités telles que celle-ci en matière de compensation fiscale des pertes de nature transfrontalière exige à présent que nous adoptions une approche prudente.


Es un secreto a voces que las empresas normalmente usan la deducción transfronteriza de pérdidas para reducir su recaudación de impuestos al trasladar sus beneficios a zonas con impuestos bajos y países con una tasa impositiva baja.

Le fait que les entreprises utilisent la compensation transfrontalière des pertes pour réduire leur relevé d’imposition en transférant leurs bénéfices dans des zones ou des pays où la pression fiscale est moindre est un secret de Polichinelle.


Se han eliminado los obstáculos al empleo suprimiendo los desincentivos inherentes al sistema de deducciones impositivas.

Pour favoriser l'emploi, les éléments dissuasifs contenus dans le système d'avantages fiscaux ont été supprimés.


Cada sistema nacional de impuesto sobre la renta utiliza su propio método para poder aplicar reducciones impositivas: una reducción de los tipos básicos del impuesto sobre la renta, incrementos de las deducciones básicas o, en el caso de los Países Bajos, créditos fiscales más altos.

En fonction du régime national de l'impôt sur le revenu, différentes méthodes sont utilisées pour obtenir des réductions fiscales ciblées: une diminution des taux d'imposition de base sur le revenu, une augmentation des dégrèvements de base ou, dans le cas des Pays-Bas, une hausse des crédits d'impôt.


Considerando que dado que la exención impositiva no permite, en principio, la deducción del impuesto soportado en las adquisiciones mientras que el impuesto sobre el valor del oro puede aplicarse en operaciones previas, la deducción de dicho impuesto soportado en las adquisiciones debería permitirse para garantizar las ventajas del régimen especial y para evitar las distorsiones de competencia con respecto al oro de inversión importado;

considérant qu'une exonération fiscale ne permettant pas, en principe, une déduction de la taxe supportée à l'achat alors que la taxe sur la valeur de l'or peut être appliquée aux opérations précédentes, il convient d'autoriser la déduction de cette taxe en amont afin de garantir les avantages du régime particulier et d'éviter toute distorsion de concurrence concernant l'or d'investissement importé;


7. Así, para evitar las consecuencias que se derivarían del derecho a deducir en un Estado miembro la cuota impositiva percibida por otro Estado miembro, se decidió mantener, durante un período transitorio, una serie de mecanismos por los cuales las transacciones intracomunitarias entre sujetos pasivos con derecho a deducción se gravasen en el Estado miembro de destino, al tipo tributario y en las condiciones vigentes en éste.

7. Ainsi, pour éviter les conséquences du droit à exercer, dans un Etat membre, la déduction de la taxe perçue par un autre Etat membre, il a été décidé de maintenir, pour une période transitoire, des mécanismes assurant que les échanges intracommunautaires entre assujettis ayant droit à déduction restent taxés dans les Etats membres de destination, aux taux et conditions de ceux-ci.


w