Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajuste fiscal
Ajuste presupuestario
BINUCA
BONUCA
Bonificación fiscal
Carga fiscal
Centro de consolidación
Centro de consolidación de carga
Consolidación arancelaria
Consolidación de arancel aduanero
Consolidación de arancel de aduana
Consolidación de carga
Consolidación de derechos arancelarios
Consolidación de mercancías
Consolidación del Derecho comunitario
Consolidación del Derecho de la UE
Consolidación del Derecho de la Unión Europea
Consolidación fiscal
Contención del gasto público
Crédito fiscal
Deducción fiscal
Deducción impositiva
Desgravación de impuestos
Desgravación fiscal
Endurecimiento de la política fiscal
Fiscalidad
Haber fiscal
Imposición
Matriz de consolidación de metal
Matriz de consolidación metálica
Matriz de inmovilización de metal
Matriz de inmovilización metálica
Matriz de metal
Matriz de solidificación de metal
Matriz de solidificación metálica
Matriz metálica
Operación de consolidación
Privilegio fiscal
Rebaja fiscal
Reducción de la base imponible
Reordenamiento de las finanzas públicas
Régimen fiscal
Régimen tributario
Saneamiento de las finanzas públicas
Sistema fiscal
Sistema tributario
Tributación

Traduction de «Consolidación fiscal » (Espagnol → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
consolidación fiscal | reordenamiento de las finanzas públicas | saneamiento de las finanzas públicas | ajuste fiscal | ajuste presupuestario | contención del gasto público | endurecimiento de la política fiscal

rééquilibrage budgétaire | assainissement des finances publiques | rééquilibrage des finances publiques


consolidación de arancel aduanero [ consolidación de arancel de aduana | consolidación arancelaria | consolidación de derechos arancelarios ]

consolidation tarifaire


consolidación del Derecho de la UE [ consolidación del Derecho comunitario | consolidación del Derecho de la Unión Europea ]

consolidation du droit de l'UE [ consolidation du droit communautaire | consolidation du droit de l'Union européenne ]


Oficina de las Naciones Unidas de Apoyo a la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | Oficina Integrada de las Naciones Unidas para la Consolidación de la Paz en la República Centroafricana | BINUCA [Abbr.] | BONUCA [Abbr.]

Bureau de l'ONU pour la consolidation de la paix en Centrafrique | Bureau intégré des Nations unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine | BINUCA [Abbr.] | BONUCA [Abbr.]


deducción fiscal [ bonificación fiscal | crédito fiscal | deducción impositiva | desgravación de impuestos | desgravación fiscal | haber fiscal | privilegio fiscal | rebaja fiscal | reducción de la base imponible ]

déduction fiscale [ abattement fiscal | allégement d'impôts | allégement fiscal | avantage fiscal | avoir fiscal | crédit d'impôt | dégrèvement fiscal | réduction d'impôt | réduction fiscale ]


centro de consolidación de carga | centro de consolidación

centre de groupage de marchandises | centre de groupage | centre de regroupement de marchandises | station de regroupement de marchandises | poste de regroupement de marchandises


consolidación de mercancías | consolidación de carga

groupage de marchandises | groupage de fret | regroupement de marchandises | consolidation


operación de consolidación

opération de consolidation


matriz metálica [ matriz de metal | matriz de inmovilización metálica | matriz de inmovilización de metal | matriz de consolidación metálica | matriz de consolidación de metal | matriz de solidificación metálica | matriz de solidificación de metal ]

matrice en métal


fiscalidad [ carga fiscal | imposición | régimen fiscal | régimen tributario | sistema fiscal | sistema tributario | tributación ]

fiscalité [ charge fiscale | imposition | régime fiscal | système fiscal | taxation ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
También es esencial conseguir el equilibrio adecuado entre reducción de impuestos, inversión en servicios públicos y mantenimiento de la consolidación fiscal a fin de lograr una reducción sostenida de la presión fiscal global.

Il est également essentiel de trouver un juste équilibre entre les réductions d'impôts, l'investissement dans les services publics et la poursuite de l'assainissement budgétaire afin d'alléger durablement la pression fiscale globale.


El deterioro fiscal a raíz de la crisis ha sido de tal magnitud que ha contrarrestado veinte años de consolidación fiscal, lo que implica que en la próxima década las restricciones fiscales serán muy fuertes.

L’ampleur de la détérioration des finances publiques consécutive à la crise est équivalente à l’anéantissement de vingt années d’assainissement budgétaire.


En el contexto de la consolidación fiscal, las estrategias de competitividad no pueden basarse en grandes programas de gastos, sino que con más probabilidad abordarán reformas estructurales para mejorar el entorno empresarial, modernizar las administraciones públicas, aumentar la capacidad innovadora de las empresas o incrementar la eficiencia energética.

Dans le contexte d’assainissement budgétaire actuel, les stratégies de compétitivité ne peuvent pas reposer sur des programmes de dépenses importants, mais devront plutôt prévoir des réformes structurelles dans des domaines tels que l’amélioration de l’environnement économique, la modernisation des administrations publiques, l’amélioration de la capacité d’innovation des entreprises ou encore le renforcement de l’efficacité énergétique.


Para el cálculo de los activos y pasivos por impuestos diferidos en base consolidada, el ente fiscal incluirá todos los entes que estén comprendidos en el mismo grupo fiscal, al mismo ámbito de consolidación fiscal, a la misma unidad fiscal o a la misma declaración fiscal consolidada con arreglo a la legislación nacional aplicable.

Pour le calcul des actifs et passifs d’impôt différé au niveau consolidé, une entité imposable comprend les entités, quel qu’en soit le nombre, relevant du même groupe fiscal, du même périmètre de consolidation ou de la même unité fiscale ou encore de la même déclaration d’impôt consolidée conformément à la législation nationale applicable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La retirada tempestiva, orientada y adecuadamente fundamentada de los estímulos sigue siendo crucial para, por un lado, maximizar los beneficios de las medidas de consolidación fiscal de ejercicios anteriores y la sostenibilidad fiscal general a medio plazo, y, por otro, lograr un crecimiento sólido, sostenido y equilibrado.

L'abandon en temps opportun, de manière ciblée et résolue, des stimuli est une opération délicate qui doit être menée à bien en vue de profiter au maximum des avantages tirés de l'assainissement budgétaire opéré au cours des années précédentes et de la viabilité budgétaire globale à moyen terme, et de parvenir à une croissance forte, durable et équilibrée.


Ha proseguido la consolidación fiscal; los déficit fiscales han comenzado a disminuir y se ha reestructurado la deuda con el fin de suavizar su perfil y reducir los riesgos cambiarios.

L'assainissement budgétaire se poursuit; les déficits budgétaires ont commencé à se résorber et la dette publique a été restructurée pour en lisser le profil et réduire le risque de change.


Hace hincapié en la necesidad de que un gran número de países ponga orden en sus sistemas fiscales y reduzca considerablemente sus niveles de déficit y de deuda; coincide con el Consejo en la necesidad de garantizar la sostenibilidad fiscal y un mayor crecimiento económico en todos los Estados miembros y, por tal motivo, también coincide en que deben definirse y aplicarse en consecuencia los planes de consolidación fiscal y las reformas estructurales;

souligne que de nombreux pays doivent assainir leurs finances publiques et réduire considérablement le niveau de leur déficit et de leur dette; marque son accord avec le Conseil sur la nécessité de garantir la viabilité des finances publiques et de renforcer la croissance économique et l'emploi dans tous les États membres, et convient donc que des plans d'assainissement budgétaire et de réforme structurelle doivent être définis et mis en œuvre en conséquence;


El deterioro fiscal a raíz de la crisis ha sido de tal magnitud que ha contrarrestado veinte años de consolidación fiscal, lo que implica que en la próxima década las restricciones fiscales serán muy fuertes.

L’ampleur de la détérioration des finances publiques consécutive à la crise est équivalente à l’anéantissement de vingt années d’assainissement budgétaire.


La consolidación fiscal ha propiciado una reducción adicional del déficit general de las Administraciones Públicas, pero la existencia de operaciones cuasi fiscales podría conllevar riesgos fiscales adicionales y mina la transparencia presupuestaria.

L’assainissement budgétaire a permis de réduire encore davantage le déficit public global mais l’existence d’opérations quasi-budgétaires est susceptible de générer des risques supplémentaires pour le budget et nuit à la transparence budgétaire.


- el esfuerzo por desplazar la presión fiscal sobre el trabajo hacia otras bases imponibles, emprendido con la reforma fiscal italiana de 1997 (en especial con la introducción del IRAP) y confirmado recientemente con el denominado "Carbon tax" (impuesto sobre el consumo de combustibles), debería proseguirse de manera intensiva sin comprometer el proceso de consolidación fiscal,

- il conviendrait de poursuivre vigoureusement, en les inscrivant dans le cadre du processus d'assainissement budgétaire, les efforts visant à déplacer la charge fiscale vers des bases autres que le travail, entamés par la réforme fiscale italienne de 1997 [en particulier l'introduction de l'imposition régionale sur les activités de production (IRAP)] et confirmés récemment par la taxe "Carbone" mise en oeuvre dans le budget 1999;




D'autres ont cherché : binuca     bonuca     ajuste fiscal     ajuste presupuestario     bonificación fiscal     carga fiscal     centro de consolidación     centro de consolidación de carga     consolidación arancelaria     consolidación de arancel aduanero     consolidación de arancel de aduana     consolidación de carga     consolidación de derechos arancelarios     consolidación de mercancías     consolidación del derecho comunitario     consolidación fiscal     contención del gasto público     crédito fiscal     deducción fiscal     deducción impositiva     desgravación de impuestos     desgravación fiscal     endurecimiento de la política fiscal     fiscalidad     haber fiscal     imposición     matriz de consolidación de metal     matriz de consolidación metálica     matriz de inmovilización de metal     matriz de inmovilización metálica     matriz de metal     matriz de solidificación de metal     matriz de solidificación metálica     matriz metálica     operación de consolidación     privilegio fiscal     rebaja fiscal     reducción de la base imponible     reordenamiento de las finanzas públicas     régimen fiscal     régimen tributario     saneamiento de las finanzas públicas     sistema fiscal     sistema tributario     tributación     Consolidación fiscal     


datacenter (9): www.wordscope.fr (v4.0.br)

'Consolidación fiscal' ->

Date index: 2023-08-06
w